Βλέπετε όλες τις γλώσσες εκεί πάνω; Μεταφράζουμε τα άρθρα του Global Voices, έτσι ώστε να είναι προσβάσιμα σε όλους τα παγκόσμια μέσα των πολιτών.

· Οκτωβρίου, 2014

Άρθρα του Ειδησάρια του Οκτωβρίου, 2014

Ρωσία: Φωτογραφίες από την Κροστάνδη

Φωτογραφίες από την Kροστάνδη στο φωτογραφικό ιστολόγιο Arnis Balcus.

Καμπότζη: Επικίνδυνη χώρα για τους τουρίστες;

Το Somongkol διαφωνεί με την παρατήρηση ενός συγγραφέα, που περιγράφει την Καμπότζη ως έναν από τους πιο επικίνδυνους τουριστικούς προορισμούς στην Ασία.

Μια πόλη μέσα από τα μάτια των παιδιών της

Imagen en Flickr del usuario  iñaki de luis (CC BY-NC-ND 2.0).

Φωτογραφία στο Flickr του χρήστη iñaki de luis (CC BY-NC-ND 2.0).

Το Chapacoco [es], ένα περουβιανό χωριό που βρίσκεται σε ύψος 3,000 μέτρων, μέρος της περιφέρειας της Chilcaymarca [es] της επαρχίας Arequipa [en] της Castilla [en], αποτέλεσε είδηση χάρη στα παιδιά του.

Στις 10 Οκτωβρίου 2014, εκδόθηκε [es] το βιβλίο “Το Chapacoco μέσα από τα μάτια των παιδιών”. Το βιβλίο γράφτηκε από τους μαθητές της 5ης και της 6η τάξης του δημοτικού σχολείου 40351. Υπό την καθοδήγηση του δασκάλου Ronny Durand, στα πλαίσια του προγράμματος “Ασχολούμαι με την επιστήμη σαν να είναι παιχνίδι”, οι μαθητές ερεύνησαν για πάνω από ένα χρόνο [es] τα έθιμα και τον πλούτο της περιοχής τους:

El libro resulta de Proyecto de Innovación Pedagógica “Haciendo Ciencia Como Jugando”, que tiene como objetivo que los niños desarrollen competencias y capacidades utilizando el conocimiento de la realidad, promoviendo la identidad cultural, la conciencia ambiental y la participación comunitaria. Resultado de esta es que la obra contiene: los datos generales (ubicación, población, servicios y geografía); costumbres y tradiciones, como mitos, cuentos y leyendas; la gastronomía, artesanía, paisajes turísticos y restos arqueológicos del lugar; y la riqueza natural de la flora y fauna.

Το βιβλίο είναι προϊόν του Εκπαιδευτικού Προγράμματος Καινοτομίας “Ασχολούμαι με την επιστήμη σαν να είναι παιχνίδι”, που έχει ως στόχο τα παιδιά να αναπτύξουν ικανότητες και δεξιότητες χρησιμοποιώντας γνώσεις από την πραγματικότητα, προωθώντας την πολιτιστική ταυτότητα, την περιβαλλοντική ευαισθητοποίηση και τη συμμετοχή στην κοινότητα. Ως αποτέλεσμα το βιβλίο έχει γενικές πληροφορίες (τοποθεσία, πληθυσμό, υπηρεσίες και γεωγραφία), έθιμα και παραδόσεις, όπως μύθους, ιστορίες και θρύλους. Γαστρονομία, χειροτεχνία, τουριστικά τοπία και αρχαιολογικά ευρήματα. Καθώς και τον φυσικό πλούτο που αφορά στην χλωρίδα και την πανίδα.

Νότια Αφρική: Να είσαι νέος, μαύρος και ομοφυλόφιλος

Η Leila Dee Dougan μοιράζεται ένα μουσικό βίντεο από το τελευταίο άλμπουμ του Νοτιοαφρικανού καλλιτέχνη Umlilo:

Ο Umlilo (είχαμε γράψει γι’ αυτόν παλιότερα εδώ στο Africa is a Country) συνεχίζει να ξεπερνάει τα κοινωνιακά όρια, συνθλίβοντας τις νόρμες περί σεξουαλικότητας και φυλετικών ρόλων με το “Magic Man”, ένα κομμάτι από το τελευταίο του άλμπουμ, το οποίο κυκλοφόρησε τον Ιούλιο του 2014. Δείτε πώς δημιουργήθηκε αυτό το μουσικό βίντεο και ακούστε τη γνώμη του για τους θιάσους του τσίρκου, πώς είναι να είσαι ένας “απόκληρος” και πώς η μουσική του έγινε η ελευθερία του.

Ινδία: Η περίεργη περίπτωση του γάμου εκτός κάστας

Protest March in UK demanding to eradicate the centuries-old caste system that exists on the Indian sub continent and amongst expatriate communities. Image by Paul Davey. Copyright Demotix (19/10/2013)

Διαμαρτυρία στη Μεγάλη Βρετανία με αίτημα την εξάλειψη του συστήματος των καστών, που ισχύει εδώ και αιώνες στην Ινδική χερσόνησο και στις κοινότητες της ομογένειας. Φωτογραφία: Paul Davey, ©Demotix (19/10/2013)

Ο Karthik Shashidhar, ανεξάρτητος σύμβουλος διοίκησης και ειδικός στην επιστήμη δεδομένων, μοιράζεται ενδιαφέροντα στατιστικά στοιχεία από την Εθνική Έρευνα Οικογενειακής Υγείας. Ο Shashidhar μιλά περί του ποσοστού των γυναικών στην Ινδία, που έχουν παντρευτεί κάποιον από την ίδια κάστα με αυτές. Το σύστημα με τις κάστες στην Ινδία [en] βασίζεται σε γάμους εντός κυρίαρχων ομάδων, εντός του οποίου η κοινωνία αποδοκιμάζει το γάμο εκτός κάστας. Οι περισσότεροι γάμοι εκτός κάστας είναι λόγω έρωτα και περιφρόνησης των κοινωνικών και πολιτικών νορμών.

Η έρευνα, η οποία διεξήχθη σε όλα τα κρατίδια της Ινδίας, ζήτησε από παντρεμένες γυναίκες να απαντήσουν αν είχαν παντρευτεί κάποιον από την ίδια κάστα, από υψηλότερη ή από χαμηλότερη. Τα αποτελέσματα δείχνουν ότι ο εθνικός μέσος όρος είναι ότι το 89% των παντρεμένων γυναικών έχουν σύζυγο από την ίδια κάστα με αυτές.

Θέλετε να μάθετε χμερ; Ακούστε αυτό το λεξικό

Το Kheng.Info είναι μια χρήσιμη πύλη για να μάθει κανείς χμερ, την επίσημη γλώσσα της Καμπότζης. Πέρα από μετάφραση, η ιστοσελίδα προσφέρει επίσης ηχητική καταγραφή λέξεων στη γλώσσα χμερ, κάτι που βοηθά στην κατανόηση της γραφής χμερ. Δείτε πώς μεταφράζεται η λέξη “αγάπη”:
khmer

Λιβερία: Να γιατί λατρεύω την Μονρόβια

Μια όμορφη φωτογραφία της Μονρόβια, πρωτεύουσας της Λιβερίας, από την Glenna Gordon:

Κάτι έχουν αυτά τα συννεφιασμένα τοπία της πόλης την ημέρα, που με κάνουν να λατρεύω πραγματικά τη Μονρόβια.

H άποψη ενός Δυτικού για τον “Παγκόσμιο Πόλεμο Τρόμου”

Καθώς ο διεθνής συνασπισμός, με ηγέτη τις ΗΠΑ, προχωρά στον αγώνα του εναντίον του Ισλαμικού Κράτους Ιράκ και Συρίας, το παρακλάδι της Αλ-Κάιντα, που έχει καταφέρει να πάρει υπό τον έλεγχό του μεγάλα τμήματα του Ιράκ και της Συρίας χρησιμοποιώντας σκληρές και βίαιες τακτικές, ο blogger catch a fire από τις Βερμούδες μοιράζεται τις σκέψεις του σχετικά με αυτόν τον “νέο πόλεμο”, για τον οποίο πιστεύει ότι θα επιδεινώσει μονάχα το πρόβλημα:

Μοιάζει […] μάλλον υποκριτικό ότι η Δύση ξαφνικά λαμβάνει δράση εναντίον του ISIS, αλλά απέτυχε να αναλάβει οποιαδήποτε ενέργεια εναντίον του Ισραήλ και των προσφάτων εγκλημάτων πολέμου του [en], αλλά βγαίνω εκτός θέματος…

Το να ξεκινάς έναν νέο πόλεμο δημιουργεί μονάχα νέους μάρτυρες, γονιμοποιώντας μια νέα γενιά εξτρεμιστών που μπασταρδεύουν το Ισλάμ. Δεν κάνει τίποτα για να εντοπίσει τα αίτια αυτού του εξτρεμισμού για αρχή – έλλειψη ελπίδας, οικονομική και κοινωνική κατάρρευση και η έλλειψη δημοκρατίας […] Αν θέλαμε πραγματικά να νικήσουμε το Ισλαμικό Κράτος […], χρειάζεται να αντιμετωπίσουμε αυτά τα ριζικά αίτια; χρειάζεται να αντιμετωπίσουμε τη φτώχεια και να σταματήσουμε να υποστηρίζουμε απολυταρχικά καθεστώτα με βάση τα δυτικά συμφέροντα.

Η δημοσίευση συνεχίζει με έναν κατάλογο εναλλακτικών τρόπων με τους οποίους μπορεί να χειριστεί κανείς την κατάσταση.

Ξεκλειδώνοντας τον Χρόνο: Συλλογικό ψηφιακό άλμπουμ από παλιές φωτογραφίες της Λατινικής Αμερικής

Όλοι οι σύνδεσμοι οδηγούν σε ισπανόφωνες σελίδες.

Καλοκαίρι στο “Ξεκλειδώνοντας το χρόνο”: Φουσκωτά ζώα στη θάλασσα. Φωτογραφίες ακρογιαλιών στην Ουρουγουάη από το 1940!

Το Abrir el tiempo (Ξεκλειδώνοντας το Χρόνο είναι μια ψηφιακή συλλογή παλαιών φωτογραφιών από τη Λατινική Αμερική. Ο καθένας μπορεί να ανεβάσει φωτογραφίες και να αφηγηθεί την ιστορία πίσω από αυτές. Μπορείτε να ακολουθήσετε το συλλογικό αυτό άλμπουμ σε Facebook, Twitter και Pinterest.

Βαλκάνια: Tο γλωσσικό ζήτημα

Το Balkan Baby γράφει για το “γλωσσικό ζήτημα” στα Βαλκάνια:

What language do we speak when we are in the countries that once made up Yugoslavia? In Slovenia and Macedonia the answer is quite simple since these two countries both had their own languages which were recognised by the Yugoslav Government. For Bosnia, Croatia, Montenegro and Serbia the answer is maybe not quite so clear.

Τι γλώσσα μιλάμε, όταν βρισκόμαστε στις χώρες, οι οποίες κάποτε απάρτιζαν την Γιουγκοσλαβία; Στη Σλοβενία και την ΠΓΔΜ, η απάντηση είναι απλή, καθώς κι οι δυο χώρες είχαν τη δική τους γλώσσα, που αναγνώριζε η Κυβέρνηση της Γιουγκοσλαβίας. Για τη Βοσνία, την Κροατία, το Μαυροβούνιο και τη Σερβία, η απάντηση ίσως να μην είναι τόσο ξεκάθαρη.

Ταινία κινουμένων σχεδίων καταρρίπτει τους μύθους για τον Έμπολα

Η United Methodist Communications, η Chocolate Moose Media και η iheed συνεργάστηκαν για την παραγωγή ενός βίντεο κινουμένων σχεδίων για χρήση στην Δυτική Αφρική [en], το οποίο καταρρίπτει τους μύθους σχετικά με το πώς μεταδίδεται ο ιός Έμπολα και αναφέρει τρόπους για την πρόληψή του. Η United Methodist Communications προχώρησε σε μερική χρηματοδότηση της Chocolate Moose Media, ώστε να δημιουργήσει το βίντεο, που θα μεταφραστεί σε διάφορες γλώσσες συμπεριλαμβανομένων των αγγλικών, των γαλλικών με φωνές από τη Δυτική Αφρική, όπως και διαφόρων γλωσσών της Δυτικής Αφρικής. Το βίντεο είναι μια διεθνής συμπαραγωγή δέκα διαφορετικών χωρών: του Καναδά, της Γουινέας, της Ινδίας, της Ακτής Ελεφαντοστού, της Λιβερίας, της Νιγηρίας, της Νότιας Αφρικής, της Σιέρα Λεόνε, της Ελβετίας και των ΗΠΑ.

Σλοβενία: Φωτογραφίες από τη Ραντόβλιτσα

Το ιστολόγιο Adventures in Wheelville δημοσιεύει φωτογραφίες από την παλιά πόλη (staro mesto) της Ραντόβλιτσα.

Κολομβία: Όχι στον σεξοτουρισμό στην Μεντεγίν

NoTurismoSexual

“Όχι στον σεξο-τουρίστα”. Στιγμιότυπο από το βίντεο που δημοσιεύτηκε στο YouTube.

Στα μέσα Ιουλίου 2014, δημιουργήθηκε στο Facebook η σελίδα No to sex tourist, με σκοπό την ευαισθητοποίηση σχετικά με τον σεξοτουρισμό [en] στην Κολομβία. Η Wikipedia τον ορίζει ως:

… una forma de turismo con el propósito de mantener relaciones sexuales, normalmente de varones con prostitutas hembras, pero también, aunque menos, hay mujeres turistas sexuales y turismo sexual homosexual masculino.

Ο σεξουτουρισμός είναι το ταξίδι με σκοπό τη σεξουαλική δραστηριότητα, ειδικά με ιερόδουλες. Ο Παγκόσμιος Οργανισμός Τουρισμού, εξειδικευμένο γραφείο του ΟΗΕ, ορίζει τον σεξοτουρισμό ως “ταξίδια που οργανώνονται εντός του τουριστικού κλάδου ή εκτός αυτού, χρησιμοπιώντας ωστόσο τις δομές και τα δίκτυά του με πρωταρχικό στόχο την θέσπιση μιας εμπορικής σεξουαλικής σχέσης του τουρίστα με κατοίκους του προορισμού”.

Πρόσφατα, η σελίδα δημοσίευσε αυτό το βίντεο, ως κομμάτι μιας εκστρατείας από το Ίδρυμα Pazamanos, με σκοπό την απόρριψη σεξοτουριστών, που επισκέπτονται κυρίως την πόλη Μεντεγίν της Κολομβίας.

Ιρανοί σε διαμαρτυρία αλληλεγγύης προς την πόλη Κομπάνι

Ιρανοί οργάνωσαν την Τρίτη αρκετές πορείες διαμαρτυρίας σε διάφορες πόλεις, μεταξύ των οποίων η Τεχεράνη, η Ταμπρίζ και η Μεχαμπάντ, προς υποστήριξη των κατοίκων της πόλης Kομπάνι. Η μάχη συνεχίζει [en] να μαίνεται στην πόλη, η οποία βρίσκεται στα σύνορα Συρίας-Τουρκίας.

Ιράν, διαδήλωση αλληλεγγύης προς την πόλη #Kobane Photos: @NasimMohammadi_ pic.twitter.com/QHu1k1szxB

Μπανγκλαντές: Πώς η επιχειρηματικότητα βοήθησε ένα νεαρό κορίτσι να αποφύγει ένα γάμο

Η blogger Raad Rahman [en] από το Μπανγκλαντές αφηγείται την ιστορία ενός κοριτσιού στο αγροτικό Μπανγκλαντές, που απέφυγε έναν εκβιαστικό παιδικό γάμο, αφότου άνοιξε ένα οπωροπωλείο χρησιμοποιώντας μια μικρή υποτροφία από μια τοπική μη κυβερνητική οργάνωση. Επρόκειτο να την παντρέψουν με το γιο του γείτονα, καθώς η οικογένειά της δεν μπορούσε πλέον να την υποστηρίξει οικονομικά.

Μέση Ανατολή & Βόρεια Αφρική: Χιτζάμπ και διακρίσεις της Δύσης

Η Αιγύπτια blogger Nadia El Awady έγραψε μια ανάρτηση στο blog [en] της, στην οποία θέτει το ερώτημα αν οι γυναίκες που φοράνε χιτζάμπ αντιμετωπίζουν διακρίσεις στις δυτικές χώρες ή όχι. Η Nadia, ως μια Αιγύπτια που μεγάλωσε στις ΗΠΑ και έζησε για μεγάλα διαστήματα στην Ευρώπη, προσθέτει από την προσωπική της εμπειρία σχετικά με τις αντιδράσεις που έλαβε τόσο στις ανατολικές όσο και στις δυτικές χώρες, σχετικά με τη χρήση της χιτζάμπ ή ακόμα και της αφαίρεσής της.

Γράφει:

Κατά τη διάρκεια όλων αυτών των ετών, δεν φορούσα καθόλου χιτζάμπ, μετά φορούσα, φορούσα πολύ μακριά χιτζάμπ (“khimar”), φορούσα μαντίλα στο πρόσωπο (“niqab”), επέστρεψα στο να φορώ μια κοντύτερη χιτζάμπ και τελικά, τώρα, καθόλου μαντίλα. Πέρασα απ’ όλα. Είδα κάθε είδους αντίδραση. Ο τρόπος ένδυσής μου ανά τα χρόνια μπορεί να ήταν αποδεκτός από κάποιους στο στενό μου κύκλο ή να επικρίθηκε από άλλους. Είναι αλήθεια. Το πώς ντύνεται μια γυναίκα αποτελεί ένα αρκετά επίμαχο ζήτημα, όπου κι αν βρίσκεσαι στον κόσμο. Όταν φόρεσα μαντίλα στο πρόσωπό μου, ο ίδιος μου ο πατέρας ήταν κατά αυτού. Όταν έβγαλα την χιτζάμπ, έχασα τουλάχιστον έναν καλό φίλο και δεχόμουν αρνητικά επιφωνήματα από πολλούς άλλους. Κάτι τέτοια είναι φυσικές αντιδράσεις και είναι αναμενόμενες. Δεν κατηγοριοποιώ τις αντιδράσεις αυτές ως διακρίσεις. Οι φίλοι και η οικογένεια έχουν ξεκάθαρες ιδέες για το πώς αναμένουν να ζήσω τη ζωή μου. Πιστεύουν ότι ξέρουν ποιο είναι το καλύτερο για μένα.

“Τα ιστολόγια είναι οι δίσκοι βινυλίου του Διαδικτύου”

Ένα άρθρο στην Washington Post μιλά περί “της παρακμής της μπλογκόσφαιρας του Ιράν” [en].

Αρκετοί bloggers έγραψαν στο Twitter την τελευταία πρόταση του άρθρου αυτού [en]:

Τα blogs είναι οι δίσκοι βινυλίου του Διαδικτύου. Δείτε @Kamangir @maasalan http://t.co/bd6NKrrTpR

Διαβάστε περισσότερα εδώ [en].