Τα ουζμπέκικα τον τελευταίο αιώνα έχουν γραφτεί με τέσσερα διαφορετικά αλφάβητα. Η κυβέρνηση του Ουζμπεκιστάν προσπαθεί πολλά χρόνια να πραγματοποιήσει τη μετάβαση από το κυριλλικό [1] στο λατινικό αλφάβητο [2]. Το ιστολόγιο Beyond The River συζητά ένα άρθρο για τη συνύπαρξη των δυο αλφάβητων και τη σημασία του να γνωρίζεις ακόμα το κυριλλικό αλφάβητο. [3]
Ουζμπεκιστάν: Αλφάβητοι
· Σύνταξη Nathan Hamm Μετάφραση Veroniki Bacharidi-Krikoni
Κατηγορίες: Κεντρική Ασία και Καύκασος, Ουζμπεκιστάν, Γλώσσα, Μέσα των πολιτών