- Global Voices στα Ελληνικά - https://el.globalvoices.org -

Syria Untold: Από την Ράκκα, μαθήματα ελευθερίας μέχρι και δημιουργικότητας σε κρατικά κτίρια

Κατηγορίες: Μέση Ανατολή & Βόρεια Αφρική, Συρία, Ανθρωπιστική ανταπόκριση, Διαδηλώσεις, Διακυβέρνηση, Εκπαίδευση, Ιδέες, Μέσα & δημοσιογραφία, Μέσα των πολιτών, Νεολαία, Πόλεμος - Συγκρούσεις, Πρόσφυγες, Φυσικές Καταστροφές, Ψηφιακός ακτιβισμός

Αυτή η ανάρτηση δημοσιεύεται από το Syria Untold [1] και μεταφράστηκε από το αραβικό Global Voices [2].

Για τους Σύριους, η απαίτηση της ελευθερίας έχει επεκταθεί από τον αγώνα ενάντια στη δικτατορία, την αντιμετώπιση δολοφονιών, φυλάκισης, κράτησης και καταστροφής υποδομών, στην προσπάθεια δημιουργίας μιας νέας βάσης για τη χώρα, που ονειρεύονταν εδώ και καιρό. Είναι πραγματικά δυνατό να οικοδομήσουμε μέσα από όλη αυτή την καταστροφή;

Αν κάποιος μπορεί να επιτύχει το αδύνατο, είναι οι Σύριοι. Έχουν μετατρέψει τα συνθήματα της εξέγερσης των Γάλλων φοιτητών “Να είστε ρεαλιστές, απαιτήστε το αδύνατο” σε “Να είστε ρεαλιστές, υλοποιήστε το αδύνατο”.

Μετά την απόσυρση του Συριακού Στρατού από τη Ράκκα τον Μάρτιο του 2013, η πόλη υπέστη ένα τεράστιο κενό ισχύος, ειδικά στις δημόσιες υπηρεσίες. Οι δρόμοι ήταν γεμάτοι σκουπίδια και απομεινάρια των οδοφραγμάτων του καθεστώτος.

Ξεκίνησε μια συζήτηση από μια ομάδα 35 ακτιβιστών, που είχαν παραμείνει στην πόλη, η οποία οδήγησε στη δημιουργία ενός αγώνα ονόματι “Η νεολαία της Ράκκα”. Ένας από αυτούς τους ακτιβιστές, ο χειρουργός Ayman al-Khalaf, εξήγησε στο Syria Untold:

The poster reads [ar]: To people who love freedom, know that the factory of heroes is in Syria. Source: Syria Untold

Η αφίσα γράφει  στα αραβικά: Σε άτομα που αγαπούν την ελευθερία, να ξέρετε ότι το εργοστάσιο ηρώων βρίσκεται στη Συρία. Πηγή: Syria Untold

“Μία εβδομάδα μετά την απελευθέρωση, ξεκινήσαμε να συζητάμε για την επίλυση προβλημάτων υπηρεσιών, που προέκυπταν από την απόσυρση του καθεστώτος και την απενεργοποίηση των θεσμών του. Αποφασίσαμε να καθιερώσουμε την πμάδα ως πολιτικό θεσμό χωρίς υποταγή σε καμία πολιτική, θρησκευτική ή στρατιωτική σχέση”.

Η ομάδα υιοθέτησε το ρόλο του δήμου καθαρίζοντας τους δρόμους, αφαιρώντας τα σκουπίδια από το κέντρο της πόλης και αφαιρώντας τα οδοφράγματα του καθεστώτος. Σύμφωνα με τα λόγια του Ayman:

“Ονειρευόμαστε να ζήσουμε χωρίς αυτό το καθεστώς για πολύ καιρό. Τώρα το όνειρο έγινε πραγματικότητα, οπότε πρέπει να είμαστε υπεύθυνοι και να μετατρέψουμε την πόλη σε πραγματικό σύμβολο ελευθερίας”.

Εμπνευσμένοι από την πρόσφατα επιτευχθείσα ελευθερία τους, οργανώθηκαν εκστρατείες, όπως το “Our Streets Breathe Freedom” [Οι δρόμοι μας αναπνέουν ελευθερία]. Οι ακτιβιστές διένειμαν τη σημαία της επανάστασης σε όλες τις δημόσιες υπηρεσίες και τους δρόμους, καθάρισαν την πόλη γειτονιά-γειτονιά καλύπτοντας τους δρόμους με δημιουργικά σχέδια και γκράφιτι.

Raqqa..:Lessons in state building [3]

Ράκκα. Μαθήματα σε κρατικά κτίρια

Οι ακτιβιστές ξεκίνησαν επίσης την εκστρατεία “Καθαρίζουμε το Εθνικό Νοσοκομείο”, η οποία κράτησε μέχρι να καθαριστεί το κεντρικό νοσοκομείο της πόλης από τα συντρίμμια βομβαρδισμού και καταστροφής. Και την εκστρατεία “Δεν θα αφήσω το σχολείο μου” με στόχο την αποκατάσταση των σχολείων, ώστε τα παιδιά να μπορούν να συνεχίσουν τα μαθήματά τους το συντομότερο δυνατό.

Activists at the I will not leave my school campaign [4]

Ακτιβιστές στην εκστρατεία “Δεν θα αφήσω το σχολείο μου”

Οι ακτιβιστές δεν ξέχασα τους Σύριους πρόσφυγες, που έφτασαν από όλη τη χώρα. Μια κουζίνα υποστήριξης ήταν έτοιμη να παρέχει περίπου 500 γεύματα την ημέρα στους πρόσφυγες, παρά την έλλειψη ψωμιού. Αυτό οδήγησε στην “Εκστρατεία για το ψωμί μας”, στην οποία κομμάτια ψωμιού διανεμήθηκαν σε μικρές σακούλες με την ένδειξη “Το καρβέλι μου είναι το καρβέλι σου” και το ρητό του Προφήτη Μωάμεθ “Κανείς από εσάς δεν είναι πιστός, αν δεν εύχεσαι για τον άλλον ό,τι εύχεσαι για τον εαυτό σου”.

Η συγκέντρωση των νέων επικεντρώθηκε επίσης στα παιδιά της Συρίας, τα οποία υποφέρουν από μια τρομερή κατάσταση από την αρχή του αγώνα. Εκστρατείες όπως το “Παιδικό δικαίωμα στη ζωή” στοχεύουν να υπερασπιστούν τα δικαιώματά τους και να τους βοηθήσουν να συμμετάσχουν σε θεατρικά εργαστήρια και άλλες δραστηριότητες, που εστιάζουν στην αλληλεγγύη, τη συνεργασία και το ομαδικό πνεύμα, εκπαιδεύοντας τα παιδιά σε πραγματικές αξίες, που προωθούν μια νέα αίσθηση ότι ανήκουν στην χώρα.

Άλλες εκστρατείες επικεντρώνονται στους Σύριους κρατούμενους συνείδησης, όπως οι καθιστικές διαμαρτυρίες στις 7 Απριλίου “Ελεύθεροι πίσω από τα κάγκελα”.

The sign reads: Freedom for the prisoner we don't know [5]

Η αφίσα γράφει: Ελευθερία για τον κρατούμενο, που δε γνωρίζουμε

Η αλληλεγγύη με άλλες συριακές πόλεις έχει επίσης εμφανιστεί στη Ράκκα, μέσω εκστρατειών όπως τα “Κεριά Ελευθερίας του Ευφράτη”.

Μέσω του έργου τους, οι νέοι της Ράκκα κάνουν ό,τι θα έπρεπε να κάνουν οι κρατικοί θεσμοί. Σύμφωνα με τα λόγια του Ayman, του νεαρού ακτιβιστή και γιατρού:

“Θα παραμείνουμε δυνατοί, γιατί η Ράκκα είναι η πρωτεύουσα της απελευθέρωσης και θα συνεχίσουμε να εργαζόμαστε για να διατηρήσουμε την φήμη της πόλης ανεξάρτητα από τη διαδικασία της στρατιωτικοποίησης”.

Αυτή η ανάρτηση δημοσιεύεται από το Syria Untold [1] και μεταφράστηκε από το αραβικό Global Voices [2].