- Global Voices στα Ελληνικά - https://el.globalvoices.org -

Η Μαδαγασκάρη σε εκλογές τέσσερα χρόνια μετά το πραξικόπημα

Κατηγορίες: Υπο-Σαχάρια Αφρική, Μαδαγασκάρη, Εκλογές, Μέσα των πολιτών

Αύριο, η Μαδαγασκάρη έχει εκλογές [1], τέσσερα χρόνια, αφότου ένα πραξικόπημα βύθισε τη χώρα σε πολιτικό, οικονομικό και κοινωνικό αναβρασμό:

Thirty-three candidates are competing tomorrow to replace Rajoelina, who deposed President Marc Ravalomanana [2] almost five years ago, causing the African Union [3] to suspend the country and donors including the U.S. to freeze at least $400 million [4] in aid. That forced the government to scale back services including education, water [5] and health care, deepening poverty in the world’s second-biggest vanilla-producing nation Among the top contenders are former Finance Minister Hery Rajaonarimampianina; Jean Louis Robinson, a medical doctor and former cabinet minister under Ravalomanana; Roland Ratsiraka, a nephew of ex-President Didier Ratsiraka; and ex-Foreign Minister Pierrot Rajaonarivelo.

Τριάντα τρεις υποψήφιοι αγωνίζονται αύριο για να αντικαταστήσουν τον Ραζοελίνα, ο οποίος ανέτρεψε τον πρόεδρο Μαρκ Ραβαλομανάνα [2] πριν από περίπου πέντε χρόνια, αναγκάζοντας την Αφρικανική Ένωση [3] να αναστείλει σχέσεις με τη χώρα και δωρητές, συμπεριλαμβανομένων των ΗΠΑ, να παγώσουν τουλάχιστον 400 εκατομμύρια δολάρια [4] σε ανθρωπιστική βοήθεια. Αυτό υποχρέωσε την κυβέρνηση να μειώσει τις υπηρεσίες της, συμπεριλαμβανομένης της εκπαίδευσης, της ύδρευσης [5] και της υγειονομικής περίθαλψης, εμβαθύνοντας τη φτώχεια στο έθνος με τη δεύτερη μεγαλύτερη παραγωγή βανίλιας στον κόσμο. Μεταξύ των κορυφαίων υποψηφίων είναι ο πρώην υπουργός Οικονομικών Χέρι Ραζαοναριμαμπιανίνα, ο Ζαν Λουί Ρόμπινσον, ιατρός και πρώην υπουργός υπό τον Ραβαλομανάνα, ο Ρόλαντ Ρατσιράκα, ανιψιός του πρώην Προέδρου Ντιντιέ Ρατσιράκα, και ο πρώην υπουργός Εξωτερικών Πιερό Ραζαοναριβέλο.

Η διάθεση των bloggers είναι ανάμεικτη.

Ο Rabelazao [6]βλέπει κάποια ελπίδα και ανακούφιση και περιμένει πώς και πώς να ψηφίσει [mg]:

Ny latsa-batoko dia kiry manantena ampitso mibaliaka ho an'i Madagasikara.  Ny latsa-batoko dia midika fahavononana hanarina ny rava ary hanohy ny lalantsika.  Ny latsa-batoko dia antso hamerenana ny safidy sy ny zo ho an'ny mpiray tanindrazana amiko.  Ny latsa-batoko dia finoana tsy mihambahamba fa hiray hina sy hihavana ny vahoaka Malagasy.  Ny latsa-batoko dia miandrandra ny hamela lova tsara ho an'ireo taranako.

Η ψήφος μου είναι μια ελπίδα για ένα ευτυχισμένο μέλλον για τη Μαδαγασκάρη. Η ψήφος μου σημαίνει ετοιμότητα να οικοδομήσουμε από τα ερείπια και να συνεχίσουμε την πορεία μας. Η ψήφος μου είναι μια κραυγή για την αποκατάσταση των επιλογών και των δικαιωμάτων των συμπατριωτών μου. Η ψήφος μου είναι μια αδιαμφισβήτητη πίστη στη συνοχή μεταξύ του λαού. Η ψήφος μου είναι η επιθυμία να αφήσω στους απογόνους μου μια σημαντική κληρονομιά.

Άλλοι σαν τον Jentilisa [7] ανησυχούν για τις ασυνέπειες και αποτυχίες των οργανώσεων δημοσκοπήσεων.

Maro dia maro ny olona tsy tafiditra anaty lisi-pifidianana ary antony maro samihafa no nahatonga izany. Ny mampihomehy dia iray trano izao, ary loham-pianakaviana izao, dia tsy tafiditra anaty lisitra, nefa ilay loham-pianakaviana no nanao sonia ny famenoana ny taratasy fa ny ankohonana tao aminy indray no tafiditra soa aman-tsara. Maro ny tsi-fetezan-javatra ka ny vahoaka indray no nomena tsiny ho tsy mandray andraikitra. Efa fanao eto amin'ity tanindrazana ity ilay fanilihana andraikitra.

Πολλοί ψηφοφόροι δεν έφτασαν ως τον εκλογικό κατάλογο για πολλούς λόγους. Το αστείο είναι ότι στο ίδιο νοικοκυριό, ο επικεφαλής του νοικοκυριού δεν βρίσκεται στον εκλογικό κατάλογο, παρόλο που υπέγραψε τη φόρμα εγγραφής ψηφοφόρων, αλλά μέλη του νοικοκυριού του βρίσκονται στη λίστα. Υπάρχουν πολλές αποτυχίες στη διαδικασία ψηφοφορίας, αλλά οι ψηφοφόροι κατηγορούνται ότι είναι ανεύθυνοι. Είναι σύνηθες σε αυτή τη χώρα να αποφεύγονται οι ευθύνες.