Η Πρόεδρος της Αργεντινής πηγαίνει στην Κίνα και κοροϊδεύει στο Twitter την προφορά τους

cfktwit2

“Συγγνώμη. Ξέρεις κάτι; Υπάρχει τόση υπερβολική γελοιότητα και παραλογισμός, που μπορεί να χωνευθεί μόνο με χιούμορ. Ειδάλλως, είναι όλα πολύ, πολύ τοξικά”. Εικόνα από τον λογαριασμό της Κριστίνα Φερνάντες ντε Κίρχνερ στο Twitter.

Σε μια πλέον περιβόητη δημοσίευση στο Twitter, η Πρόεδρος της Αργεντινής Κριστίνα Φερνάντες ντε Κίρχνερ κορόιδεψε την προφορά των Κινέζων που μίλησαν ισπανικά κατά τη διάρκεια μιας επίσημης επίσκεψης στη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας [es] αναστατώνοντας ΜΜΕ και χρήστες των μέσων κοινωνικής δικτύωσης σε όλον τον κόσμο.

Η Πρόεδρος, συνοδευόμενη από Αργεντινούς επιχειρηματίες, είχε σκοπό να προχωρήσει [es] σε μια στρατηγική οικονομική συμφωνία με την Κίνα, όσο βρισκόταν εκεί, σύμφωνα με το επίσημο δελτίο τύπου:

“La alianza estratégica y el intercambio comercial con China tendrán una fuerte participación del empresariado argentino”, afirmó la presidenta Cristina Fernández, ante empresarios chinos y argentinos, al cerrar las deliberaciones del Foro Empresarial Argentino-Chino.

La presidenta realizó su discurso este mediodía (la madrugada argentina), ante más de 100 empresarios argentinos y 400 chinos, al cerrar las deliberaciones del Foro Empresarial Argentino-Chino en el hotel Shangri-La, en Beijing, China.

“Η στρατηγική συμμαχία και η εμπορική ανταλλαγή με την Κίνα θα έχουν την ισχυρή συμμετοχή του επιχειρηματικού κόσμου”, είπε στους Κινέζους και Αργεντινούς επιχειρηματίες η Πρόεδρος Κριστίνα Φερνάντες ντε Κίρχνερ κατά το κλείσιμο των εργασιών στη Εταιρική Συνάντηση Αργεντινών και Κινέζων.

Η Πρόεδρος έδωσε αυτή την ομιλία το μεσημέρι (πρώτες πρωινές ώρες με ώρα Αργεντινής) της 5ης Φεβρουαρίου με την παρουσία περισσότερων από 100 Αργεντινούς και 400 Κινέζους επιχειρηματίες στο τέλος της Εταιρικής Συνάντησης Αργεντινών και Κινέζων στο ξενοδοχείο Shangri-La στο Πεκίνο.

Την ίδια μέρα, η Πρόεδρος έκανε μια δημοσίευση στον λογαριασμό της στο Twitter, στην οποία αντικατέστησε το γράμμα R στις λέξεις arroz (ρύζι) και petróleo (πετρέλαιο) με το L, κοροϊδεύοντας την προφορά των Κινέζων:

Πάνω από 1000 άτομα παρευρέθηκαν στην εκδήλωση… Κατάγονται όλοι από την Cámpola και έρχονται μόνο για “λύζι” και “πετλέλαιο” ;…

Η Κίρχνερ επίσης έβαλε ένα L στην “Campora” [en], μια οργάνωση νεολαίας που στηρίζει την Κίρχνερ και στήριζε και την κυβέρνηση του συζύγου της, Νέστορ Κίρχνερ, πριν από αυτή.

Μόλις ένα λεπτό μετά, δημοσίευσε:

Συγγνώμη. Ξέρεις κάτι; Υπάρχει τόση υπερβολική γελοιότητα και παραλογισμός, που μπορεί να χωνευθεί μόνο με χιούμορ. Ειδάλλως, είναι όλα πολύ, πολύ τοξικά.

Στην Αργεντινή, όπου ο κόσμος είναι ακόμα σοκαρισμένος από τον ύποπτο θάνατο του δικηγόρου Alberto Nisman, λίγες ώρες πριν καταθέσει ενάντια στην κυβέρνηση της Κίρχνερ, κατηγορώντας αυτήν και άλλους για διαφθορά, η δημοσίευση της κεφαλής του κράτους προκάλεσε μια έκρηξη αντιδράσεων.

Ο δημοσιογράφος Jorge Lanata απάντησε σε μήνυμά του στην Κίρχνερ — “Chola [chora]. Ladlona [ladrona]. Atolanta [atoranta]. Colupta [corupta].” — με το ίδιο νόμισμα:

Λεμάλι. Λωποδύτλα. Άχληστη. Διεφθαλμένη.

Άλλοι δημοσίευσαν: 

Αδαής, ηλίθια και ρατσίστρια, ένα κόσμημα, ελάτε. Και είναι και αντιπρόσωπος χώρας, καημένοι Αργεντινοί.

Στην Κίνα, το Twitter είναι περιορισμένο, οπότε πιστεύω δεν είναι καλή ιδέα να μιλάς άσχημα για ανθρώπους που πήγαν να τη δούνε, χρησιμοποιώντας ένα τέτοιο μέσο.

Ο Αργεντίνος δημοσιογράφος Andrés Oppenheimer έχει αμφιβολίες για το αν οι Κινέζοι είναι ευχαριστημένοι με το μήνυμα [en].

Αλλά τα μηνύματα υποστήριξης έφτασαν σύντομα:

Τόσο σωστή! Απαισιόδοξοι και ποταποί άνθρωποι θα πρέπει να χωνεύονται με μεγάλη χαρά. Θαυμάζω τη δύναμή σου!!!Εμπρός Πρόεδρε!!

Εμπρός Κρις, ελπίζω να μας κυβερνάς πολλά ακόμα χρόνια!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Σε μια δημοσίευση με τίτλο “Έτσι μιλάνε οι Κινέζοι, οι Κινέζοι μιλάνε έτσι” [es], το blog Relato del Presente [es] (Αναφορές του παρόντος) κοινοποίησε την καλή διάθεση της Κίρχνερ μετά την αμφιλεγόμενη δημοσίευση:

Del mismo modo que la rebeldía, el humor desde el Poder no es humor. Es gastada, tomada de pelo, bullying, falta de respeto; es cualquier cosa, menos humor. No causa gracia. Y esto es así porque el humor es rebelde. Podrá ser anárquico, negro, sucio, inocente, exagerado, simple o absurdo, pero es la forma de sobrellevar las desgracias entre las cuales se cuenta al Poder mismo. 

Όπως συμβαίνει με την εξέγερση, το χιούμορ που προέρχεται από την εξουσία δεν είναι χιούμορ. Έχει φορεθεί πολύ, κοροϊδεύει κάποιον, είναι bullying, είναι έλλειψη σεβασμού· είναι όλα τα άλλα εκτός από χιούμορ. Δεν είναι αστείο. Κι αυτό επειδή το χιούμορ είναι μια εξέγερση. Ίσως να είναι αναρχικό, μαύρο, βρώμικο, αθώο, υπερβολή, απλό ή γελοίο, αλλά είναι ο τρόπος να υπομείνεις τα βάσανα, μεταξύ των οποίων βρίσκεται η ίδια η εξουσία.

Η υπηρεσία microblogging Weibo, που είναι δημοφιλής στην Κίνα όπου το Twitter είναι μπλοκαρισμένο, ήταν επίσης γρήγορο σχετικά με τις αντιδράσεις στη δημοσίευση της Προέδρου:

阿根廷总统访华期间在推特上对我们老大开了一个极具冒犯性的玩笑。这女人活腻了吗?

Κατά τη διάρκεια της επίσκεψής της, η Πρόεδρος της Αργεντινής έκανε ένα πολύ προσβλητικό σχόλιο εις βάρος μας. Βαρέθηκε τη ζωή της;

Ξεκινήστε τη συζήτηση

Συντάκτες, παρακαλώ σύνδεση »

Οδηγίες

  • Όλα τα σχόλια ελέγχονται. Μην καταχωρείτε το σχόλιο σας πάνω από μία φορά γιατί θα θεωρηθεί spam.
  • Παρακαλούμε, δείξτε σεβασμό στους άλλους. Σχόλια τα οποία περιέχουν ρητορική μίσους, προσβολές ή προσωπικές επιθέσεις δεν θα καταχωρούνται.