Βλέπετε όλες τις γλώσσες εκεί πάνω; Μεταφράζουμε τα άρθρα του Global Voices, έτσι ώστε να είναι προσβάσιμα σε όλους τα παγκόσμια μέσα των πολιτών.

Πως το Ελ Νίνιο επηρεάζει τις ορεινές περιοχές της Μιανμάρ

A child walks on the dried-up river bed of Thaminekham Dam near Aung Ban on April 28, 2016. Photo by Jpaing / The Irrawaddy

Ένα παιδί περπατάει στην αποξηραμένη κοίτη του ποταμού Thaminekham κοντά στο Aung Ban στις 28 Απριλίου 2016. Φωτογραφία από Jpaing / The Irrawaddy

Αυτό το άρθρο είναι από το Irrawaddy, μία ανεξάρτητη ειδησεογραφική ιστοσελίδα στην Μιανμάρ, και αναδημοσιεύεται στο Global Voices ως μέρος συμφωνίας διαμοιρασμού περιεχομένου.

Οι ορεινές περιοχές της πολιτείας Shan είναι συνήθως πιο δροσερές από τις άνυδρες περιοχές της κεντρικής και νότιας Μιανμάρ, αν και αυτή τη χρονιά, όπως και το υπόλοιπο της χώρας, υποφέρει από ένα ασυνήθιστα ισχυρό φαινόμενο τύπου Ελ Νίνιο.

Στη νότια Πολιτεία Shan, οι πηγές και οι λίμνες που χρησιμοποιούνται από τις τοπικές κοινότητες για την αποθήκευση βρόχινου νερού για οικιακή χρήση όσο και για γεωργικές εργασίες ήταν ξηρές από το Φεβρουάριο, αφήνοντας πολλούς χωρικούς αντιμέτωπους με ελλείψεις νερού που είναι ακόμη χειρότερες από εκείνες των προηγούμενων ετών. Ο Tun Kyi, ο επικεφαλής τουμ χωριού Le Gaung, εξηγεί την κατάσταση στην περιοχή τους:

Η λίμνη κοντά στο χωριό μας στέρεψε πριν από δύο μήνες. Πέρυσι, ήμασταν σε θέση να χρησιμοποιήσουμε το νερό από εκεί μέχρι τον Μάρτιο.

Για την αντιμετώπιση της λειψυδρίας, ορισμένες τοπικές φιλανθρωπικές οργανώσεις, όπως το Ίδρυμα Brighter Future Myanmar, έχουν αρχίσει να διανέμουν πόσιμο νερό σε χωριά. Το Ίδρυμα, το μόνο στην πολιτεία Shan που σκάβει πηγάδια σε σκληρά πληγείσες περιοχές, έχει συνεργαστεί με την κυβέρνηση της Μιανμάρ από το 2014, λαμβάνοντας μηχανήματα για να τρυπήσει το κυρίως ασβεστολιθικό οροπέδιο Shan. Το Ίδρυμα αναφέρει ότι έχει πρόσφατα δαπανήσει 1.5 εκατομμύριο δολάρια για να αγοράσει δικό του νέο εξοπλισμό γεωτρήσεων και ότι έχουν σκάψει πάνω από 100 πηγάδια στην πολιτεία Shan μέχρι σήμερα.

A dried-up pond in Pindaya Township in Southern Shan State on April 28. Photo by Jpaing / The Irrawaddy

Μία αποξηραμένη λίμνη στο Pindaya στα νότια της Πολιτείας Shan στις 28 Απριλίου. Φωτογραφία από Jpaing / The Irrawaddy

Villagers of Lel Gaung in southern Shan State collecting water from a water bowser sponsored by Brighter Future Maynmar Foundation’s water project. Photo by Jpaing / The Irrawaddy

Χωρικοί του Lel Gaung στα νότια της Πολιτείας Shan συλλέγουν νερό από υδροφόρα που χρηματοδοτείται από πρόγραμμα του Ιδρύματος Brighter Future Myanmar. Φωτογραφία από Jpaing / The Irrawaddy

Members of Brighter Future Myanmar Foundation distributed water at Naung Bote village near Taunggyi. Photo by Jpaing / The Irrawaddy

Μέλη του Ιδρύματος Brighter Future Myanmar διαμοιράζουν νερό στο χωριό Naung Bote κοντά στο Taunggyi. Φωτογραφία από Jpaing / The Irrawaddy

A man fills water at a community water tank in Aung Ban. Photo by Jpaing / The Irrawaddy

Ένας άντρας μαζεύει νερό σε μία δεξαμενή νερού της κοινότητας στο Aung Ban. Φωτογραφία από Jpaing / The Irrawaddy

Ξεκινήστε τη συζήτηση

Συντάκτες, παρακαλώ σύνδεση »

Οδηγίες

  • Όλα τα σχόλια ελέγχονται. Μην καταχωρείτε το σχόλιο σας πάνω από μία φορά γιατί θα θεωρηθεί spam.
  • Παρακαλούμε, δείξτε σεβασμό στους άλλους. Σχόλια τα οποία περιέχουν ρητορική μίσους, προσβολές ή προσωπικές επιθέσεις δεν θα καταχωρούνται.