Βλέπετε όλες τις γλώσσες εκεί πάνω; Μεταφράζουμε τα άρθρα του Global Voices, έτσι ώστε να είναι προσβάσιμα σε όλους τα παγκόσμια μέσα των πολιτών.

ΗΠΑ: Το Υφαντό της Ποίησης στους δρόμους της Νέας Υόρκης

To “El Tejedor en Nueva York” (O Υφαντής στη Νέα Υόρκη [es]) είναι μια ανθολογία ταξιδιωτικών πολυμέσων, έργο του φωτογράφου και λάτρη του πολιτισμού Juan J. Sanz Morera, και του ανεξάρτητου εκδοτικού οίκου του “La única Puerta a la Izquierda” (LUPI) [στμ: “Η μόνη πόρτα αριστερά”). Ο Sanz, που ξεκίνησε τη συλλογή του “Υφαντή στη Νέα Υόρκη” με τον David Gonzalez στη Μαδρίτη, αυτή τη φορά κάλεσε τον βιβλιοπώλη του McNally Jackson, Javier Molea, και την Ισπανίδα συγγραφέα Isabel Cadenas Cañon να πλέξουν μαζί τα γραπτά 17 ποιητών που πάνε κι έρχονται με κέντρο τη Νέα Υόρκη. Η ανθολογία περιλαμβάνει ποιητές από τη Λατινική Αμερική και την Καραϊβική.

Παρακάτω βρίσκεται ένα απόσπασμα των μη-κανόνων που έθεσαν τις αναλογίες [es]:

Ίσως τα κριτήρια επιλογής που ακολουθήσαμε να προσδιόρισαν το πνεύμα αυτό. Έχοντας κουραστεί από τις χρονολογικές, ορθές και παλαιολιθικές ανθολογίες, αποφασίσαμε να εκμεταλλευτούμε την ευκαιρία να δημιουργήσουμε ένα βιβλίο με κείμενα που δε χωράνε πουθενά: μια ανθολογία μη ανθολογήσιμων κειμένων. Οι συγγραφείς που παρουσιάζουμε είχαν μόνο έναν κανόνα: έπρεπε να στείλουν ένα κείμενο που πίστευαν ότι δε θα επιλεγόταν επ’ ουδενί για μια ανθολογία. Οπότε η ανθολογία αυτή, κατ’ αρχάς, είναι μια πράξη ανυπακοής απέναντι στις ανθολογίες. Η πρώτη αντίσταση.

Για να δημιουργήσει το πρότζεκτ αυτό, ο Sanz γύρισε την πόλη με τους ποιητές, τους πήρε συνέντευξη με διαφορετικό σενάριο κάθε φορά, έκανε υπαίθριες αναγνώσεις ποίησης και έπειτα μάζεψε όλο το υλικό και το έβαλε στην ιστοσελίδα του [es]. Ο σκοπός: “για μας να ανακαλύψουμε μέσω αυτών τι μαγειρεύεται στις πόλεις που ταξιδεύουμε. Έτσι δε θα διαβάζουμε απλά και θα απολαμβάνουμε τα γραπτά αυτά, αλλά θα γνωρίσουμε την πόλη, τις κρυφές γωνιές της, τα συναισθήματά της, τους ανθρώπους της”.

Εδώ βρίσκονται διαθέσιμες στην ιστοσελίδα τρεις από τις συνεντεύξεις. Στην πρώτη, ο Κολομβιανός συγγραφέας Carlos Aguasaco [en] μιλά, μεταξύ άλλων, για την αναζωπύρωση των λογοτεχνικών έργων συγγραφέων από την Καραϊβική και τη Λατινική Αμερική στη Νέα Υόρκη.

Ο Aguasaco επίσης διευθύνει την Artepoética.com, [es] απ’ όπου λειτουργεί ραδιοφωνικό και τηλεοπτικό σταθμό, ενώ δημοσιεύει επίσης ειδήσεις, δοκίμια και πληροφορίες για λογοτεχνικούς διαγωνισμούς.

Συνεχίζουμε με τη συνέντευξη του “Πορτορικανού ποιητή, καλλιτέχνη/performer, δάσκαλου και μαχητή” Urayoan Noel Martínez, ο οποίος πρόσφατα κέρδισε μια μετα-διδακτορική υποτροφία από το Ίδρυμα Ford για την ολοκλήρωση ενός βιβλίου σχετικά με τους Νουγιορικανούς [Πορτορικανοί που ζουν στη Νέα Υόρκη] από τη δεκαετία του '60 μέχρι σήμερα.

Κλείνουμε με τη συνέντευξη της Soledad Marambio, Χιλιανής δημοσιογράφου και συγγραφέως:

Ξεκινήστε τη συζήτηση

Συντάκτες, παρακαλώ σύνδεση »

Οδηγίες

  • Όλα τα σχόλια ελέγχονται. Μην καταχωρείτε το σχόλιο σας πάνω από μία φορά γιατί θα θεωρηθεί spam.
  • Παρακαλούμε, δείξτε σεβασμό στους άλλους. Σχόλια τα οποία περιέχουν ρητορική μίσους, προσβολές ή προσωπικές επιθέσεις δεν θα καταχωρούνται.