Βλέπετε όλες τις γλώσσες εκεί πάνω; Μεταφράζουμε τα άρθρα του Global Voices, έτσι ώστε να είναι προσβάσιμα σε όλους τα παγκόσμια μέσα των πολιτών.

Οι γυναίκες στη Γεωργία διαδηλώνουν ενάντια στο μισογυνισμό και το ρατσισμό

Giorgi Lomsadze για το Eurasianet. Χρήση κατόπιν αδείας.

Μια ιστορικά πολυεθνική γειτονιά στην Τιφλίδα βρίσκεται στο προσκήνιο εξαιτίας ενός πολέμου κουλτούρας που έχει ξεκινήσει στη Γεωργία γύρω από τα δικαιώματα των μειονοτήτων, με δύο διαδηλώσεις – μια από υπερεθνικιστές, η δεύτερη εναντίον τους — που έλαβαν χώρα στην κεντρική λεωφόρο Aghmashenebeli μέσα σε διάστημα τεσσάρων μόλις ημερών.

Με σύνθημα “η ανυπακοή των γυναικών ξεκινά!,” ομάδες διαδηλωτριών πορεύτηκαν στην λεωφόρο στις 19 Ιουλίου για να αντιταχθούν στον μισογυνισμό, τον ρατσισμό και μια κατ’ ισχυρισμούς απειλή περί ομαδικού βιασμού που προήλθε από την Πορεία των Γεωργιανών, την εβδομάδα που προηγήθηκε, μια διαμαρτυρία που πρωταρχικά είχε ως στόχο την μετανάστευση μουσουλμάνων από τη Μέση Ανατολή.

“Είμαστε εδώ για να καταδικάσουμε την βάναυση στάση απέναντι στις γυναίκες όπως εκφράστηκε από συμμετέχοντες της επονομαζόμενης Πορείας των Γεωργιανών και επίσης να εκφράσουμε την στήριξή μας για τους ξένους που ζουν στην Γεωργία,” είπε η Rusiko Amirejibi, γλωσσολόγος που διδάσκει γεωργιανά ως ξένη γλώσσα και που συμμετείχε στη διαδήλωση.

“Στηρίζω επίσης όχι μόνο τους νόμιμους αλλά και τους παράνομους μετανάστες, που αναζήτησαν καταφύγιο ή μια καλύτερη ζωή στη Γεωργία, ζουν εδώ ειρηνικά και δεν διαπράττουν έγκλημα.”

“Το έγκλημα δεν έχει εθνικότητα και εναπόκειται στην κυβέρνηση, κι όχι σε ένα άγριο πλήθος, να αντιδράσει σχετικά” τόνισε.

Φωτογραφία από τον Giorgi Lomsadze για το Eurasianet. Χρήση κατόπιν αδείας.

Το ακόλουθο είναι συνεργαζόμενη ανάρτηση από το EurasiaNet.org γραμμένο από τον Giorgi Lomsadze. Η αναδημοσίευση γίνεται κατόπιν αδείας.

Ηγέτες της Πορείας των Γεωργιανών της 14ης Ιουλίου πυροδότησαν αντι-μεταναστευτικά αισθήματα βάζοντας στη συζήτηση περιπτώσεις κατ'ισχυρισμούς σεξουαλικής παρενόχλησης ανηλίκων και βεβήλωσης ενός ιστορικού χριστιανικού μνημείου ως απότοκο των αφίξεων από την Ινδία και τις ισλαμικές χώρες.

Όταν η λέκτορας του Πανεπιστημίου της Γεωργίας Tatia Dolidze, γνωστή για ομιλία της στα ΗΕ το 2016, άσκησε κριτική στο υπερεθνικιστικό συλλαλητήριο χαρακτηρίζοντάς το ξενοφοβικό, ένας από τους συνδιοργανωτές της πορείας, ο 57χρονος ηθοποιός και τραγουδιστής Gia Korkotashvili, αποκρίθηκε σχολιάζοντας στο Facebook ότι η Dolidze “θα πρέπει να γ — θεί.”

“Παραείμαι μεγάλος για ομαδικά πράγματα, οπότε προχωρήστε εσείς, παιδιά,” έγραψε στους συνομιλητές του.

Η αστυνομία έχει ξεκινήσει έρευνα για τον διάλογο αυτόν.

Για τους συμμετέχοντες στη Διαδήλωση της Γυναικείας Αλληλεγγύης, τα όσα λένε οι υπερεθνικιστές είναι μέρος του μεγαλύτερου προβλήματος στην Γεωργία.

“Θα θέλαμε να κάνουμε την κοινωνία να καταλάβει ότι αυτοί οι φασίστες, που ισχυρίζονται ότι υπερασπίζονται την Γεωργιανή κουλτούρα, δεν υπερασπίζονται, στην πραγματικότητα, παρά το προνόμιο να προσβάλουν και να υποτάσσουν τις γυναίκες,” είπε η Ninia Kakabadze ακτιβίστρια των free media και των δικαιωμάτων των γυναικών.

Ο Korkotashvili προσπάθησε να υπερασπιστεί τον εαυτό του και τα εμπρηστικά σχόλια των υποστηρικτών του για την Tatia Dolidze χαρακτηρίζοντάς τα ως μια ιδιωτική συνομιλία από αυτές που οι άντρες κάνουν μεταξύ τους. Αν και βάρβαρη, ισχυρίστηκε, ότι δεν επρόκειτο για πραγματική απειλή.

Αλλά η επιλογή των λέξεων του Korkotashvili προκειμένου να δώσει εξηγήσεις σχετικά το μόνο που έκανε ήταν να βάλει λάδι στη φωτιά.

“Ήταν μια ιδιωτική συζήτηση ανάμεσα σε δυο ανθρώπους . . . και τώρα οι γυναίκες το πήραν σκοινί κορδόνι, λέγοντας ότι νιώθουν απροστάτευτες και ότι κάποιος εξέφρασε την πρόθεση να τις βιάσει ομαδικά και τέτοια,” είπε ο Korkotashvili στην τηλεόραση της Obiektivi. “Εύχεστε κάποιος να είχε τέτοιες προθέσεις για σας,” είπε στις γυναίκες που τον επέκριναν.

Φωτογραφία του Giorgi Lomsadze για το Eurasianet. Χρήση κατόπιν αδείας.

Ακτιβίστριες του φεμινισμού λένε ότι τα σχόλια αυτά περικλείουν όλα τα προβλήματα της Γεωργιανής πατριαρχικής κοινωνίας. “Αυτοί είναι οι άντρες που κάνουν προπόσεις σε γυναίκες στα supras [παραδοσιακά Γεωργιανά δείπνα], αλλά τις βλέπουν ως σεξουαλικά και αναπαραγωγικά αντικείμενα, που μπορούν να τιμωρούν, λεκτικά ή σωματικά, ανάλογα με τα καπρίτσια τους,” σχολίασε η Kakabadze.

Οι απόψεις γύρω από τις αφίξεις από χώρες της Μέσης Ανατολής και την Ασία πηγάζουν από αυτή την αίσθηση αντρικής δικαιωματικότητας, τόνισε.

Η Salome Asatiani, δημοσιογράφος και δημοφιλής σχολιάστρια του RFE/RL, πιστεύει ότι η μεγάλη στροφή στον εθνικισμό και το αντριλίκι είναι κατά πολύ μια προσπάθεια εκείνων των αντρών στη Γεωργία που αισθάνονται αποκομμένοι από την σημερινή Γεωργία να αυτοεπιβεβαιωθούν.

“Αισθάνονται ότι δεν ανταποκρίνονται στα μοντέρνα κριτήρια επιτυχίας — δεν μιλούν αγγλικά, δεν μπορούν να βγάλουν χρήματα, οπότε όλο αυτό το “είμαστε οι αληθινοί άντρες” είναι ένας τρόπος να αποζημιωθούν και να αντιδράσουν,” είπε.

Πολλοί από τους αστυνομικούς, που απέκλεισαν την περιοχή της διαδήλωσης, χαμογέλασαν και αστειεύτηκαν κάτω από τα μουστάκια τους καθώς άκουγαν τα φεμινιστικά σλόγκαν.

Καθώς οι ακτιβιστές, στους οποίους προστέθηκαν κάποιοι άντρες και μερικές διεμφυλικές γυναίκες βημάτιζαν κατά μήκος της Aghmashenebeli, άνθρωποι από τη Μέση Ανατολή που εργάζονται και ζουν στην περιοχή βγήκαν στο δρόμο να παρακολουθήσουν τι γίνεται. Κάποιοι δεν μπορούσαν να καταλάβουν αν το συλλαλητήριο ήταν κατά ή υπέρ των ξένων και αποσύρθηκαν στα μαγαζιά και τα εστιατόρια για ασφάλεια.

“Μου είπαν ότι ήρθαν να μας στηρίξουν, αλλά δεν καταλαβαίνω για ποιο λόγο είναι κυρίως γυναίκες. Είναι επειδή οι Γεωργιανοί άντρες δεν συμπαθούν τους ξένους ενώ οι γυναίκες ναι;” αναρωτήθηκε ένας Ιρακινός φοιτητής στο Δημόσιο Ιατρικό Πανεπιστήμιο της Τυφλίδας.

Φωτογραφία του Giorgi Lomsadze για το Eurasianet. Χρήση κατόπιν αδείας.

Κάποιοι Γεωργιανοί που ζουν στην περιοχή και πήραν μέρος στην πορεία της 14ης Ιουλίου επεδίωξαν να αποστασιοποιηθούν από τους ηγέτες του συλλαλητηρίου. “Εκείνα τα απαίσια πράγματα που είπαν για εκείνο το κορίτσι [την Dolidze] είναι ντροπιαστικά,” είπε μια γηραιά κυρία, η Nana, που αρνήθηκε να δώσει το επώνυμό της. “Χαίρομαι που αυτοί οι άνθρωποι καταφέρθηκαν εναντίον εκείνων των τραμπούκων. Καλά να πάθουν.”

Η Nana, όμως, υπερασπίστηκε την απόφασή της να να συμμετάσχει στο υπερεθνικιστικό συλλαλητήριο. Είπε ότι εκείνη, όπως πολλοί άλλοι Γεωργιανοί, αισθάνεται υπαρξιακά απειλημένη από την αυξανόμενη παρουσία Αράβων, Ιρανών και Τούρκων στην γειτονιά της και, κατ'επέκταση, στη Γεωργία.

“Είμαστε μια ράτσα στο χείλος της εξαφάνισης,” είπε η Nana για τους γηγενείς Γεωργιανούς. “Κοίτα, γιε μου, σε όλα αυτά τα μαγαζάκια τους και αλλού, βλέπεις όλους αυτούς τους άντρες με τις ρόμπες τους και τις γυναίκες καλυμμένες από πάνω ώς κάτω . . . Σε καμιά 20αριά χρόνια δεν θα βλέπεις ούτε έναν Γεωργιανό εδώ.”

Οι συμμετέχοντες στη Διαδήλωση της Γυναικείας Αλληλεγγύης υπόσχονται να μην αφήσουν αναπάντητη καμία εκδήλωση είτε εθνοτικής αδιαλλαξίας ή αντρικού σωβινισμού. “Δεν έχω πολλές ελπίδες ότι η αλλαγή θα έρθει σύντομα, αλλά θα κάνουμε αυτό που μας αναλογεί για να το καταφέρουμε,” δήλωσε η Kakabadze.

Ξεκινήστε τη συζήτηση

Συντάκτες, παρακαλώ σύνδεση »

Οδηγίες

  • Όλα τα σχόλια ελέγχονται. Μην καταχωρείτε το σχόλιο σας πάνω από μία φορά γιατί θα θεωρηθεί spam.
  • Παρακαλούμε, δείξτε σεβασμό στους άλλους. Σχόλια τα οποία περιέχουν ρητορική μίσους, προσβολές ή προσωπικές επιθέσεις δεν θα καταχωρούνται.