Αν κάποιος ταξιδέψει στην Κολομβία, είναι πολύ πιθανό από τις 3 έως τις 6 μ.μ. να προσκληθεί να φάει “κάτι”. Το να σερβίρεται ένας συνδυασμός καφέ ή ζεστής σοκολάτας μαζί με μια μεγάλη ποικιλία φουρνιστά καλούδια έχει γίνει τελετουργικό για πολλές κολομβιανές οικογένειες κατά τη διάρκεια της ημέρας, όταν ο ήλιος δύει.
Στο Reticente [es], το ιστολόγιο του Juan David Escobar, γράφει για αυτή την παράδοση που έχει περάσει από πολλές γενιές:
Mis abuelas nos enseñaron que a eso de las 3pm, se debe parar la vida para comer algo caliente con parva, o lo que te encuentres, pero comer “algo”.
Πιο συχνά από ποτέ, αυτό το “κάτι” είναι αρέπα. Ένα κρύο απόγευμα, ο Escobar συμμετείχε στην προετοιμασία arepas chócolo (μαλακό καλαμπόκι), κάτι που συζητείται επίσης και σε άλλα κολομβιανά ιστολόγια. Το Blog de Colombia [es] παρέχει μια εξήγηση για τη διαδικασία προετοιμασίας της αρέπα:
La arepa es una de las comidas más típicas en Colombia. Para hacerlas, los ingredientes son muy básicos: harina de diferentes tipos de maíz, agua, aceite y sal. Luego está el relleno, que cada uno puede hacer de lo que quiera, pero la arepa pura es lo importante. Aunque todavía no se pongan de acuerdo sobre qué país es el originario, la arepa colombiana tiene su propia tradición y forma de elaboración.
Η arepa chócolo γίνεται μετά το αλώνισμα του καλαμποκιού, όπως αναφέρει το blog Recetas de Cocina, Colombia Turística [es]:
Se desgranan los chócolos, y se muelen. Debe quedar una masa suave. Se arman las arepas y se ponen a asar sobre una hoja de plátano, luego se voltean sobre una hoja nueva, hasta que queden bien asados por ambos lados.
Η αρέπα καλαμποκιού συνοδεύεται με τυρί [es]:
Si quiere puede hacer dos cosas con el queso: cortarlo en lajitas, cortar la arepa por el borde e introducir el queso en la mitad y asarlas de nuevo por un minuto o rallar el queso y mezclarlo, con la masa, antes de armarlas.
Ο blogger Carlos Múnera από το Somos Iguales [es] επιβεβαιώνει:
Qué cosa más rica es ese binomio culinario de la arepa de chócolo* con quesito y mejor cuando se forma aquel triángulo amoroso a la llegada de un espumoso chocolate en leche. Sí señores, ah fríos que nos ha quitado ese trinomio de sabor. Ah tardes que nos han acompañado paralelo a una buena visita parviada*. Cuán sencillos y humanos nos sentimos cuando comemos del fruto de la tierra cocido al calor del fuego.
Τελικά, ο Escobar από το ιστολόγιο El Reticente [es] καταλήγει:
Mientras los ordenes económicos y de seguridad se mueven y la ciudad crece y se moderniza, todavía por aquí tenemos las tradiciones más clásicas, a pesar de que de las abuelas ni los huesos quedan.