- Global Voices στα Ελληνικά - https://el.globalvoices.org -

“Δεν θα σταματήσω”: Άντρας από το Καζακστάν αναζητά δικαιοσύνη για την οικογένειά του, που πιάστηκε στην καταστολή της Κίνας στο Σιντσιάνγκ

Κατηγορίες: Κεντρική Ασία και Καύκασος, Καζακστάν, Ανθρώπινα Δικαιώματα, Ελευθερία του Λόγου, Λογοκρισία, Μέσα των πολιτών, GV Advocacy

Οι γονείς του Akikat Kaliolla, Kaliolla Tursynuli [1] και Venera Mukatai [2]. Η φωτογραφία παρέχεται από τον Akikat Kaliolla και χρησιμοποιείται με άδεια.

Τον Μάρτιο του 2018, ο Akikat Kalliola, γεννημένος στην Κίνα και πολιτογραφημένος στο Καζακστάν, έχασε απότομα επαφή με τέσσερα μέλη της οικογένειάς του, που ζούσαν στην Αυτόνομη Περιοχή των Ουιγούρων του Σιντσιάνγκ (XUAR) της Κίνας.

Αργότερα, ανακάλυψε από φίλους και γνωστούς στην κομητεία Emin της XUAR, ότι η μητέρα, ο πατέρας και τα δύο αδέρφια του είχαν πέσει θύματα της οδηγίας για “επανεκπαίδευση” [3] του Κομουνιστικού Κόμματος στην Κίνα.

Οι κινεζικές Αρχές έχουν δικαιολογήσει την ύπαρξη των λεγόμενων “επαγγελματικών κέντρων”, που κατοικούνται κυρίως από μουσουλμανικές μειονότητες, ως απαραίτητα για τη διατήρηση της “αρμονίας” στο Σιντσιάνγκ και ως μέρος μιας ευρύτερης εκστρατείας για την καταπολέμηση του “αυτονομισμού” και του “διχασμού.”

Οι κινεζικές Αρχές έχουν δηλώσει [4] ότι οι κάτοικοι των κέντρων, που συχνά αποκαλούνται “στρατόπεδα επανεκπαίδευσης” στα διεθνή μέσα ενημέρωσης, συμμετέχουν σε εθελοντική βάση.

Μια ομάδα εμπειρογνωμόνων των Ηνωμένων Εθνών κατέληξε [5] σε διαφορετικό συμπέρασμα πέρυσι. Ανέφερε ότι πάνω από ένα εκατομμύριο ως επί το πλείστον μουσουλμανικές μειονότητες, κυρίως Ουιγούροι αλλά και Καζάκοι, Κιργίζιοι και Χούι, κρατούνται στα κέντρα παρά τη θέλησή τους.

Τα ρεπορτάζ από διεθνείς υπηρεσίες ενημέρωσης, όπως το Reuters, έδειξαν [6] ότι οι εγκαταστάσεις είναι οχυρωμένες σαν φυλακές, ενώ ρεπορτάζ του Γαλλικού Πρακτορείου Ειδήσεων (AFP) έδειξε [7] ότι είναι εξοπλισμένες και σαν φυλακές. Τα διαθέσιμα στο κοινό έγγραφα δείχνουν ότι οι τοπικές Αρχές, που επιβλέπουν τέτοια κέντρα, έχουν αγοράσει μεγάλες ποσότητες αστυνομικών κλομπ, βούκεντρων, χειροπέδες και σπρέι πιπεριού, ανέφερε το ρεπορτάζ.

Απελευθερώσεις από την γλυκόπικρη “επανεκπαίδευση”

Η Αυτόνομη Περιοχή των Ουιγούρων του Σιντσιάνγκ (XUAR) έγινε αστυνομικό κράτος, αφότου ο Τσεν Κουανγκούο, ένας σκληροπυρηνικός κομουνιστής αξιωματούχος, ανέλαβε τα καθήκοντά του ως περιφερειακός γραμματέας του Κομουνιστικού Κόμματος το 2016. Αυτό έχει αφήσει την περιοχή να υπόκειται σε ακόμη μεγαλύτερο έλεγχο από άλλες περιοχές της Κίνας.

Εκτός από την εγκατάσταση των διαβόητων κέντρων, ο Τσεν έχει επιβλέψει τεράστιες αυξήσεις στην επιτήρηση του κράτους, μια ισχυρή καταστολή της μουσουλμανικής πίστης, που μοιράζεται η πλειοψηφία των κατοίκων της περιοχής, και ασφυκτικούς περιορισμούς στην ελεύθερη κυκλοφορία.

Η τελευταία από αυτές τις επιθέσεις επηρέασε ιδιαίτερα τα 1,5 εκατομμύρια Καζάκων της XUAR, πολλοί από τους οποίους έχουν οικογενειακούς δεσμούς με το γειτονικό Καζακστάν.

Ο Akikat Kaliolla, ο οποίος μετακόμισε στο Καζακστάν, όπου η σύζυγός του ήταν πολίτης, πριν ο Τσεν αναλάβει τα καθήκοντά του, έλαβε κάποια καλά νέα νωρίτερα φέτος. Τρία από τα τέσσερα μέλη της οικογένειάς του – τα δύο μικρότερα αδέλφια και η μητέρα του – απελευθερώθηκαν από το στρατόπεδο και επικοινώνησαν μαζί του στις 27 Ιανουαρίου.

Όλο τον περασμένο χρόνο, είχε αγχωθεί ότι οι γονείς του δεν ήταν αρκετά καλά για να αντέξουν την κράτηση. Σε διάφορα σημεία εκείνη την εποχή άκουσε επίσης φήμες ότι είχαν εκτελεστεί τα αδέρφια του.

Όμως, η ανακούφισή του αντισταθμίστηκε από μια καταστροφική αποκάλυψη, λίγες μέρες προτού του τηλεφωνήσουν. Κατά τη διάρκεια επίσκεψης στο Κινεζικό Προξενείο στο Αλμάτι του Καζακστάν, η σύζυγος του Akikat πληροφορήθηκε ότι ο 70χρονος πεθερός της είχε καταδικαστεί σε ποινή φυλάκισης 20 ετών για “παρακώλυση κρατικών υποθέσεων”.

Ο Akikat μέχρι στιγμής αρνείται να αποδεχθεί τον ισχυρισμό του προξενείου.

Φοβάται – ακόμη χειρότερα – ότι ο πατέρας του πέθανε από κακή υγεία λόγω αυταρχικής κράτησης και ότι η αναφορά του προξενείου σε μια ποινή δεν είναι τίποτα άλλο από μια συγκάλυψη.

Στο παραπάνω βίντεο, λέει στη μητέρα του ότι “δεν θα σταματήσει να υποβάλλει αναφορά” για τις υποθέσεις τους, έως ότου και οι τέσσερις είναι ασφαλείς και καλά.

Η ασυνήθιστη πρόταση της μητέρας του κατά τη διάρκεια της κλήσης ότι μιλούν στην “εθνική τους γλώσσα”, στα κινέζικα, και όχι στη μητρική τους γλώσσα, τα καζακικά, δείχνει ότι το τρίο είναι πιθανώς υπό κατ’ οίκον περιορισμό και παρακολουθείται στενά.

Σε συνεντεύξεις με ξένα ΜΜΕ, ο Akikat μιλά για την επίμονη συνηγορία του πατέρα του για τους Καζάκους, οι οποίοι είχαν συλληφθεί αυθαίρετα σε μεγάλο αριθμό στην κομητεία Εμίν. Αυτό το βλέπει ως τον πιθανό λόγο [8], που στοχεύτηκε η οικογένειά του.

“Κάποιοι Καζάκοι ήταν δειλοί. Δεν λέμε τίποτα για το τι συμβαίνει στους γείτονές μας μέχρι να συμβεί σε εμάς”, μου είπε πέρυσι. “Ο πατέρας μου δεν είναι έτσι. Υπερασπίστηκε τους ανθρώπους.”

Η Βάση Δεδομένων για τα θύματα του Σιντσιάνγκ [9] είναι η μεγαλύτερη βάση δεδομένων για έρευνα στην αγγλική γλώσσα σχετικά με τα θύματα της συνεχιζόμενης καταστολής στην Αυτόνομη Περιοχή των Ουιγούρων του Σιντσιάνγκ (XUAR).