Βλέπετε όλες τις γλώσσες εκεί πάνω; Μεταφράζουμε τα άρθρα του Global Voices, έτσι ώστε να είναι προσβάσιμα σε όλους τα παγκόσμια μέσα των πολιτών.

Βόρεια Μακεδονία: Το κόμικ που ενθαρρύνει τις γυναίκες να ασχοληθούν με τον τομέα ΙΤ

Άρνηση | αυτοενοχοποίηση | οργή | κατάθλιψη | αποδοχή | κλήση στη Neta. Ένα κόμικ από το neta.mk. Χρήση με άδεια. Πατήστε την εικόνα για μεγέθυνση.

Η διαδικτυακή σειρά μιας μηχανικού λογισμικού ονόματι Neta έχει έρθει στο προσκήνιο του χώρου της τεχνολογίας εδώ και δυόμισι χρόνια στη Βόρεια Μακεδονία, ενθαρρύνοντας τις γυναίκες να μάθουν επαγγέλματα του χώρου, που κατά παράδοση κυριαρχείται από άντρες.

Το “Neta” παράγεται από τη Netcetera, μια διεθνή εταιρεία πληροφορικής, της οποίας τα μεγαλύτερα παραρτήματα βρίσκονται στη Ζυρίχη και τα Σκόπια. Το κείμενο προέρχεται από υπαλλήλους της εταιρείας, ενώ ο φημισμένος Βορειομακεδόνας σκιτσογράφος Zlatko Girov έκανε την εικονογράφηση.

Το κόμικ είναι διαθέσιμο στα σλαβομακεδονικά και τα αγγλικά στην ιστοσελίδα neta.mk. Το διακεκριμένο τοπικό περιοδικό πληροφορικής IT.com.mk
χαρακτήρισε το κόμικ “φανταστικό” και του έπλεξε το εγκώμιο:

Нацртан е одлично, и програмерските шеги се навистина кул. Тоа што ни се допаѓа е што Нета, очигледно, е женски лик, а на македонската програмерска сцена и требаат девојки, бидејќи требаат свежи и нови идеи. Можеби Нета ќе ги мотивира девојките да се заинтересираат за професија доминирана од машки гикови?

Τα σκίτσα είναι άψογα και τα αστεία του προγραμματιστή απλά κουλ. Αυτό που μας άρεσε ιδιαίτερα είναι ότι ο χαρακτήρας της Neta είναι αναμφισβήτητα θηλυκός και ο χώρος του προγραμματισμού στη Βόρεια Μακεδονία χρειάζεται τις γυναίκες, καθώς έχει ανάγκη από νέο “αέρα” και ιδέες. Ίσως η Neta κάνει νέες κοπέλες να δείξουν ενδιαφέρον στον κλάδο αυτόν, έναν κλάδο όπου κυριαρχούν οι άνδρες geeks.

#ILookLikeAnEngineer, ένα κόμικ από το neta.mk. Χρήση με άδεια. Πατήστε την εικόνα για μεγέθυνση.

Neta: #ILookLikeAnEngineer
Man: Are you really an engineer?

Neta: #ΜοιάζωΜεΜηχανικό
Άνδρας: Είσαι όντως μηχανικός;

Ένα κόμικ από το neta.mk. Χρήση με άδεια. Πατήστε την εικόνα για μεγέθυνση.

Neta: Lights? |
Man: The light bulb is burned out.
Neta: Why don't you change it? |
Man: It's hardware. I'm a software guy.

Neta: Το φως; |
Άνδρας: Κάηκε η λάμπα.
Neta: Και γιατί δεν την αλλάζεις;
Άνδρας: Αυτό είναι θέμα hardware. Εγώ είμαι του software.

Το Global Voices επικοινώνησε με τους δημιουργούς της Neta και τους ρώτησε για τα κίνητρα που οδήγησαν στο κόμικ και την επίδραση που αυτά
έχουν. Τι απάντησαν:

Целта на стрипот е да има локален, македонски стрип кој е креиран тука и го покрива IT светот во кој живееме. Уникатен е, не е копиран од интернет, се обидуваме за шегите да бидат што е можно пооригинални и да ја отсликуваат нашата секојдневна работа и да ги насмееме сите што работат во областа на информациските технологии. Од друга страна пак, би сакале со стрипот да ги охрабриме студентите да избираат инженерски факултети, особено да ги охрабриме и девојките кои навистина треба да се гордеат со своите успеси во избраната инженерска професија.

Στόχος μας είναι να παρουσιάσουμε την οπτική γωνία της τεχνολογικής κοινότητας της Βόρειας Μακεδονίας σε ένα εγχώριο κόμικ. Είναι
χαρακτηριστικό κι όχι μια κακή απομίμηση από κάτι που κυκλοφορεί ήδη στο διαδίκτυο. Ψάχνουμε να βρούμε όσο το δυνατόν πρωτότυπα αστεία και να παρουσιάζουμε την καθημερινή δουλειά μας με τέτοιον τρόπο, ώστε να έχει απήχηση σε όσους εργάζονται στον χώρο. Επίσης, θέλουμε να παροτρύνουμε τους μαθητές να σπουδάσουν Πληροφορική, αλλά κυρίως να ενθαρρύνουμε τα κορίτσια να είναι περήφανα για τις επιτυχίες τους στο επάγγελμα των μηχανικών.

Ένα κόμικ από το neta.mk. Χρήση με άδεια. Πατήστε την εικόνα για μεγέθυνση.

Neta: I made an app that calculates how much coffee we need to drink to reach the deadline!
Man: …and? |
Neta: Well…it turns out that the costs to deliver such an amount of coffee are so high… |
Neta: …that it's better to move the whole team to Brazil.

Neta: Έφτιαξα μια εφαρμογή που υπολογίζει πόσο καφέ χρειαζόμαστε για να προλάβουμε την προθεσμία!
Άνδρας: …και;
Neta: Λοιπόν… απ’ ό,τι φαίνεται, το κόστος για να μας έρθει τέτοια ποσότητα καφέ είναι τόσο μεγάλο…
Neta: που είναι καλύτερο να μεταφέρουμε όλη την ομάδα στη Βραζιλία.

Το κόμικ δεν περιλαμβάνει ανοικτή διαφήμιση για την εταιρεία, γι’ αυτό και σε μερικά επεισόδια γίνεται αναφορά σε πρωτοβουλίες τεχνολογίας που
απευθύνονται σε νέους, όπως το Space Apps Challenge της NASA, ή σε διαγωνισμούς προγραμματισμού, όπως η βορειομακεδονική βερσιόν του
CodeFu και το Hackathon IEEEXtreme. Ο χαρακτήρας της Neta έχει εμφανιστεί σε μια-δυο από αυτές τις εκδηλώσεις με τη μορφή μασκότ ή περικομμένης φιγούρας.

Ένα κόμικ από το neta.mk. Χρήση με άδεια. Πατήστε την εικόνα για μεγέθυνση.

Man: What's going on in here?
Neta: This is not a place for the faint-hearted. | A developer's russian roulette. You should code until the task is done…without hitting save.

Άνδρας: Τι συμβαίνει εδώ;
Neta: Αυτό εδώ είναι για γερά νεύρα. Ρωσική ρουλέτα για προγραμματιστές. Πρέπει να γράφεις κώδικα μέχρι να τελειώσεις… Χωρίς να πατήσεις Αποθήκευση.

Οι δημιουργοί του κόμικ λένε ότι “παρόλο που δεν γίνεται να μετρήσουμε την επίδραση των κόμικς […], εμείς περνάμε καλά γράφοντάς το και ελπίζουμε να περνούν το ίδιο καλά και όσοι είναι του χώρου διαβάζοντάς το. Χαιρόμαστε για κάθε έναν που το μοιράζεται στα κοινωνικά δίκτυα”.

Η μετάφραση αυτή του Δημήτριου Μπουμπάρη από το προφίλ FTSK εντάσσεται στο πλαίσιο συνεργασίας με φοιτητές και φοιτήτριες του Τμήματος Μεταφρασεολογίας, Γλωσσολογίας και Πολιτισμικών Επιστημών του πανεπιστημίου Johannes Gutenberg του Μάιντς.

Ξεκινήστε τη συζήτηση

Συντάκτες, παρακαλώ σύνδεση »

Οδηγίες

  • Όλα τα σχόλια ελέγχονται. Μην καταχωρείτε το σχόλιο σας πάνω από μία φορά γιατί θα θεωρηθεί spam.
  • Παρακαλούμε, δείξτε σεβασμό στους άλλους. Σχόλια τα οποία περιέχουν ρητορική μίσους, προσβολές ή προσωπικές επιθέσεις δεν θα καταχωρούνται.