- Global Voices στα Ελληνικά - https://el.globalvoices.org -

Ημερολόγια COVID-19 από τη Γουχάν: Τι μέλλον υπάρχει μετά την πανδημία;

Κατηγορίες: Ανατολική Ασία, Κίνα, Μέσα των πολιτών, Νεολαία, Υγεία, Φύλο & ισότητα, Φυσικές Καταστροφές, COVID-19

Ένας κουρέας ήρθε στην κατοικημένη περιοχή για να κουρέψει τους άντρες στην κοινότητα. (Εύσημα φωτογραφίας: Guo Jing. Χρησιμοποιείται με άδεια)

Η ακόλουθη δημοσίευση είναι η δωδέκατη σε μια σειρά ημερολογίων, που έγραψε η ανεξάρτητη σκηνοθέτης και φεμινίστρια λόγια Ai Xiaoming [1] και η φεμινίστρια ακτιβίστρια Guo Jing [2]. Και οι δύο ζουν στη Γουχάν στο κέντρο της πανδημίας του COVID-19. Μπορείτε να διαβάσετε το πρώτο [3], το δεύτερο [4], το τρίτο [5], το τέταρτο [6], το πέμπτο [7], το έκτο [8], το έβδομο [9], το όγδοο [10], το ένατο [11], το δέκατο [12] και το ενδέκατο [13] μέρος της σειράς.

Δείτε το ειδικό αφιέρωμα του Global Voices για τον παγκόσμιο αντίκτυπο του COVID-19 [14].

Αυτή η συνέχεια γράφτηκε μεταξύ 15 και 19 Μαρτίου 2020. Τα πρωτότυπα κινεζικά ημερολόγια δημοσιεύθηκαν στο Matter News.

Ai Xiaoming: 15 Μαρτίου 2020 [15]

早上起来,打开冰箱,手在饺子那里停了一会儿。春节前夕,老家的侄儿儿媳给我们姐弟两家包了一千个饺子送来。家里阿姨回乡过年前也包了上百个饺子留下。这些饺子,现在只剩了二、三十个。按理,我吃掉也没有关系。但是,弟妹带着孩子回来,就尝不到亲情饺子了。
衣食无忧如我,也会叹饺子所剩无几;由此想到一些小视频里出现的居民生活匮乏的场景。有的老人不会团购,听说社区要送菜,坐在家门口等了一整天,然后失望地告诉外地子女,今天没有等到菜。
每次经历了大灾难和生死劫,我们这里,都有两种力量的角力。一种是强化和坚持我们对于权利和尊严的珍视,另一种是降低标准,每过一劫降一次。这样,灾难节节长,受难者把苟活当幸运。疫情过后,我们注定会庆幸自己的存在;但整个社会将提升对生命和权利的尊重,还是放弃或拉低了它的标准?目前各地都有以防疫为名侵犯公民权利,以及对弱者缺乏保护的情形。大难不死很可能留下长久的负面遗产,那就是满足于苟活且放任自私自利,以邻为壑。

Σήμερα το πρωί, όταν άνοιξα το ψυγείο μου ψάχνοντας για φαγητό, το χέρι μου σταμάτησε στα ζυμαρικά. Πριν από την Κινέζικη Πρωτοχρονιά, ο ξάδερφός μου και η σύζυγός του ετοίμασαν 1.000 ζυμαρικά για μένα και ο αδερφός μου και ο βοηθός μας μου άφησαν επίσης αρκετές εκατοντάδες ζυμαρικά, προτού πάει στο σπίτι για διακοπές. Τώρα έχω μόνο 20-30 ζυμαρικά. Θα μπορούσα να τελειώσω όλα αυτά τα ζυμαρικά. Αλλά τότε, αν η γυναίκα του αδερφού μου και τα παιδιά της με επισκεφτούν, δεν θα μπορέσουν να απολαύσουν αυτές τις χειροποίητες λιχουδιές.

Ανέμελη καθώς είμαι, εξακολουθώ να νιώθω ότι ανησυχώ για το ότι δεν έχω αρκετά ζυμαρικά. Αυτό μου θυμίζει μερικά βίντεο κλιπ, που δείχνουν πώς κάποιοι στερήθηκαν το φαγητό. Μερικοί ηλικιωμένοι, που δεν ξέρουν πώς να συμμετάσχουν σε ομάδες για να αγοράσουν μέσω διαδικτύου, κάθονταν έξω από το σπίτι τους, περιμένοντας τους εργαζόμενους της κοινότητας να τους παραδώσουν λαχανικά. Πολύ συχνά στο τέλος της ημέρας, έλεγαν στα παιδιά τους σε άλλες πόλεις ότι δεν έπαιρναν καθόλου λαχανικά.

Κάθε φορά που οι άνθρωποι περνούν από μια καταστροφή ή μια τραυματική εμπειρία, αγωνίζονται μεταξύ τους αν πρέπει να είναι επίμονοι στην υπεράσπιση των δικαιωμάτων και της αξιοπρέπειας τους ή να παραιτηθούν από τις αρχές τους. Στην τελευταία περίπτωση, εγκαταλείπουμε μερικές από τις αρχές μας, κάθε φορά που βιώνουμε μια καταστροφή. Μετά από μερικές καταστροφές, τα θύματα μπορεί να θεωρήσουν την επιβίωση τυχερή. Μετά από αυτήν την πανδημία, πιθανότατα θα αισθανθούμε τυχεροί που ζούμε. Τι γίνεται όμως με την κοινωνία μας στο σύνολό της; Θα έχει περισσότερο σεβασμό για την ανθρώπινη ζωή και τα δικαιώματα; Θα εγκαταλείψει τις θεμελιώδεις αρχές της; Πρόσφατα, παρατηρήσαμε πολλά μέτρα ελέγχου της πανδημίας να παραβιάζουν τα ανθρώπινα δικαιώματα. Οι αδύναμοι δεν προστατεύονται. Η επιβίωση από μια καταστροφή μπορεί να οδηγήσει σε μακροχρόνιες αρνητικές επιπτώσεις, όπως η ικανοποίηση με την απλή επιβίωση και την εδραίωση του ατομικού εγωισμού και του ενδιαφέροντος εις βάρος των άλλων.

Guo Jing: 15 Μαρτίου 2020 [16]

今天的阳光依然很好,连续几天天气都很好,春天似乎真的来了。一个城就这样从冬天封到了春天。
今天有人在群里发了最新的无疫情小区名单,我们小区终于上榜了。大家又关心起社区别的小区有没有上榜。下午,小区门口贴了“无疫情小区”的牌子,物业主任拍照发到了群里,大家又是点赞,又是鼓掌,又是感谢。

Ήταν ηλιόλουστα σήμερα. Είχαμε πολλές ηλιόλουστες μέρες στη σειρά. Φαίνεται ότι έφτασε η άνοιξη. Αυτή η πόλη έχει αποκλειστεί από το χειμώνα έως την άνοιξη.
Σήμερα κάποιος στην ομάδα της συνομιλίας μας δημοσίευσε μια ενημερωμένη λίστα μηδενικών επιβεβαιωμένων κοινοτήτων κρουσμάτων και η κοινότητά μας είναι τελικά στον κατάλογο. Ελέγξαμε επίσης άλλες κοινότητες στην περιοχή μας. Το απόγευμα, στις πύλες της περιοχής μας αναρτήθηκε μια ένδειξη “κοινότητα μη επιβεβαιωμένου κρούσματος”. Ο διευθυντής της διαχείρισης ακινήτων τράβηξε μια φωτογραφία και την έστειλε στην ομάδα της συνομιλίας μας. Κάναμε like στη φωτογραφία, χειροκροτήσαμε και αισθανόμαστε ευγνώμονες.

Guo Jing: 16 Μαρτίου 2020 [16]

前几天有网友曝光了医护人员在疫情期间拿到的工资反而比平时少。这是因为医护人员平时的收入除了基本工资,还有绩效奖金,而疫情期间医院只发基本工资加补贴,有些人的工资反而少了。

Πριν από μερικές ημέρες, ορισμένοι netizens αποκάλυψαν ότι το ιατρικό προσωπικό έλαβε μικρότερο μισθό κατά τη διάρκεια της πανδημίας από το συνηθισμένο. Οι ιατροί συνήθως λαμβάνουν βασικό μισθό συν μπόνους, αλλά τα νοσοκομεία τους πλήρωσαν μόνο βασικό μισθό συν επιδότηση κατά τη διάρκεια της πανδημίας. Ως αποτέλεσμα, ορισμένοι από αυτούς έλαβαν λιγότερα χρήματα από αυτά που συνήθως κερδίζουν.

Guo Jing: 17 Μαρτίου 2020 [16]

湖北一些地方解封也有几天了,可是朝令夕改的现象却让人摸不着头脑。昨天群里有个麻城的朋友说:“麻城明天又要封城了”,有人问:“为什么啊”,这人也不知道,说是村里刚发的通知,还艾特了大家,说:“政策有变,高速明天早上九点将禁止通行,办理了通行证的请抓紧时间返岗”。大家都紧张起来了,让有通行证的人赶紧走。
有个湖北的朋友小区解封了几天后,突然有一天,她的家人不知从哪里收到的消息,说是不让说的秘密消息,据说他们市要再封城,她和家人赶快去囤了一些米、油之类的食物,结果几个小时后又有人说再次封城的消息是谣言。
朝令夕改会让政府失去公信力,也会让人们没有安全感,无所适从。

Ορισμένες περιοχές στην επαρχία Χουμπέι ήραν τον αποκλεισμό για αρκετές ημέρες. Ωστόσο, οι κανόνες συνεχίζουν να αλλάζουν και οι άνθρωποι μπερδεύονται. Χθες ένα άτομο από την πόλη Μάτσενγκ είπε στην ομάδα της συνομιλίας μας, “Η Μάτσενγκ θα αποκλειστεί ξανά αύριο.” Ένα άλλο άτομο ρώτησε γιατί, αλλά αυτό το άτομο δεν ήξερε τον λόγο. Μόλις είπε ότι έλαβε ειδοποίηση από το γραφείο της επαρχίας, η οποία έλεγε: “Η πολιτική έχει αλλάξει. Ο αυτοκινητόδρομος θα κλείσει αύριο στις 9 π.μ. Εάν έχετε κάρτα [άδεια για έξοδο από την πόλη], παρακαλώ φύγετε και επιστρέψτε στη δουλειά ΑΜΕΣΩΣ.” Οι άνθρωποι ήταν πολύ ανήσυχοι και κάλεσαν εκείνους που είχαν άδεια εξόδου να φύγουν.

Μία άλλη φίλη από την επαρχία Χουμπέι είπε ότι η οικογένειά της άκουσε από μια ανώνυμη πηγή ότι η πόλη τους θα αποκλειστεί ξανά. Το μήνυμα κυκλοφόρησε λίγες μέρες μετά την άρση του αποκλεισμού της πόλης. Εκείνη και η οικογένειά της έτρεξαν να αγοράσουν λίγο ρύζι, λάδι και λίγο φαγητό. Στη συνέχεια, λίγες ώρες αργότερα, τους είπαν ότι το μήνυμα ήταν απλώς φήμη.

Η πολιτική συνεχίζει να αλλάζει και η κυβέρνηση δεν είναι πλέον αξιόπιστη πηγή. Οι άνθρωποι είναι ανασφαλείς και ανήσυχοι.

Ένα παιδί κοιτά έξω από ένα παράθυρο.(Εύσημα φωτογραφίας: Guo Jing. Χρησιμοποιείται με άδεια)

Guo Jing: 18 Μαρτίου 2020 [16]

有人说:“武汉的情况在好转”,武汉的疫情确实在好转,可是疫情引发的隔离、恐慌、牺牲、创伤是否在好转呢?新冠肺炎会给一些病人带来身体的后遗症,还会造成在武汉的人的心理后遗症,这需要多久才能好起来呢?
布鲁克林创伤中心的创始人巴塞尔·范德考克博士讲到创伤的时候曾指出,经历911的人们受到的创伤相对较小。他提到三个重要的影响因素:行动、关注、讲述
行动”是指灾难发生的时候人们可以行动…“关注”是指911事件获得了全世界的关注…“讲述”则是人们能够去谈论自己的遭遇,更不会因为讲述而被指责。
这次疫情中,从封城到封小区,我们的行动空间却在逐步缩小,我们被困住。就关注而言,武汉确实获得了全世界的关注,可是人们的支持一度被阻断,医生不经医院允许不得向社会求助,志愿组织的医疗物资被官派机构所拦截。很多关注难以转化为实际的帮助。关于讲述,一些讲述在被封杀,很多网友纷纷准备了微博的备用号。
当悲剧接连发生,真话被当作谣言,“正能量”却被鼓吹。悲剧得到的社会关注遭到限制,问责得不到回应,人们的情绪就会慢慢地被消耗,愤怒在消失,无力在增强

Κάποιος είπε “η κατάσταση στη Γουχάν βελτιώνεται.” Η πανδημία στη Γουχάν είναι πράγματι υπό έλεγχο. Ωστόσο, τι γίνεται με τον πανικό, τη θυσία, την απομόνωση, το τραύμα και τα δεινά που σχετίζονται με την πανδημία; Αυτά έχουν θεραπευτεί; Ο COVID-19 προκάλεσε σωματικές και ψυχολογικές βλάβες. Πόσο καιρό θα χρειαστεί να επουλωθούν οι άνθρωποι;
Όταν ο Δρ. Bessel van der Kolk, ιδρυτής του Κέντρου Τραύματος στο Μπρούκλιν, μίλησε για ψυχολογικά τραύματα, επεσήμανε ότι όσοι βίωσαν το 911 είχαν λιγότερο τραύμα από άλλους. Υπάρχουν τρεις παράγοντες που μετριάζουν το ψυχολογικό τραύμα: Δράση, Φροντίδα και Αφήγηση.

“Δράση” σημαίνει ότι οι άνθρωποι θα μπορούσαν να ενεργήσουν όταν συνέβη μια καταστροφή… “Φροντίδα” σημαίνει ότι η επίθεση της 11ης Σεπτεμβρίου είχε τραβήξει την προσοχή του κόσμου…

“Αφήγηση” σημαίνει ότι οι άνθρωποι μπορούσαν να μιλήσουν για την εμπειρία τους και δεν κατηγορήθηκαν για κάτι τέτοιο.

Σε αυτήν την πανδημία, ο χώρος για ανάληψη δράσης μειώνεται, από τότε που ο αποκλεισμός επεκτάθηκε από την πόλη σε κατοικημένες περιοχές. Είμαστε παγιδευμένοι. Λαμβάνοντας υπόψη τη “φροντίδα”, η Γουχάν έχει τραβήξει την προσοχή του κόσμου, αλλά η βοήθεια από το εξωτερικό παρεμποδίστηκε — απογορεύτηκε στους ιατρικούς εργαζόμενους να έρθουν για βοήθεια χωρίς την έγκριση των νοσοκομειακών αρχών και οι ιατρικές προμήθειες των εθελοντικών ομάδων παρεμποδίστηκαν από κυβερνητικούς οργανισμούς. Η προσοχή των ανθρώπων δεν μετατράπηκε σε δράση. Όσον αφορά την “αφήγηση”, μερικές από τις ιστορίες μας λογοκρίθηκαν και πολλοί πρέπει να προετοιμάσουν εφεδρικούς λογαριασμούς στο Weibo.

Αντιμέτωπες με τραγωδίες, οι αληθινές ιστορίες χαρακτηρίζονται ως φήμες ενώ προωθείται η “θετική ενέργεια”. Όταν η προσοχή του κοινού στις τραγωδίες περιορίζεται και τα αιτήματα των ανθρώπων για επίσημη λογοδοσία μένουν αναπάντητα, τα συναισθήματα σταδιακά διαβρώνονται και ο θυμός ξεπερνιέται από την αίσθηση της αδυναμίας.

Guo Jing: 19 Μαρτίου 2020 [17]

武汉今天新增病例为0,这信息可信吗?
11点多,物业的工作人员在群里发消息说:“大家好,我们联系了理发师师傅,有需要的业主,可下来理发,每人20元。”马上就有男人到物业办公室的门口剪起来头发,有四五个男人还排起了队。
我前几天问一个律师有没有接到疫情期间的家暴受害者的求助。她今天告诉我,听当地妇联讲有个单亲妈妈打死了自己的孩子。朋友说可能是生存压力太大了,没有收入,因为封锁也不能出门,各种因素夹杂在一起导致了悲剧的发生。
可怕的是,她听说不止一个这样的惨剧。孩子死了,妈妈会被判刑。孩子很可怜,可我们也不能一味地指责妈妈,因为这是一个社会性的悲剧。

Η Γουχάν έχει επιβεβαιώσει μηδενικά κρούσματα σήμερα. Είναι αξιόπιστες αυτές οι πληροφορίες;
Σήμερα στις 11 π.μ. περίπου, το προσωπικό του γραφείου διαχείρισης ακινήτων ανακοίνωσε στην ομάδα συνομιλίας μας, “Γεια σας, ζητήσαμε από έναν κουρέα να έρθει στην κοινότητά μας. Εάν κάποιος από εσάς θέλει να κουρευτεί, παρακαλώ ελάτε. Το κόστος είναι 20 γιουάν (2,83 δολάρια ΗΠΑ) ανά άτομο.” Ένας άντρας πήγε αμέσως στο γραφείο διαχείρισης ακινήτων και σύντομα υπήρχαν 4-5 άντρες στη γραμμή.
Πριν από μερικές ημέρες, ρώτησα μία δικηγόρο εάν έλαβε μηνύματα βοήθειας από θύματα ενδοοικογενειακής βίας κατά τη διάρκεια της πανδημίας. Μου είπε σήμερα ότι το τοπικό υποκατάστημα της Ομοσπονδίας Γυναικών της All-China της είπε ότι μια ανύπαντρη μαμά είχε ξυλοκοπήσει το παιδί της μέχρι θανάτου. Είπε ότι ίσως η μαμά ήταν πολύ αγχωμένη, ίσως δεν είχε κανένα εισόδημα, ή ίσως ένιωσε παγιδευμένη κατά τη διάρκεια του αποκλεισμού — όλοι αυτοί οι συνδυασμοί οδήγησαν στην τραγωδία.
Το πιο φρικτό είναι ότι δεν είναι η μόνη τραγωδία που άκουσε. Ένα παιδί είναι νεκρό και μια μαμά θα καταδικαστεί. Η ιστορία του παιδιού είναι αξιολύπητη, αλλά δεν μπορούμε να κατηγορήσουμε τη μαμά. Είναι μια κοινωνική τραγωδία.