Πώς οι μπαλινέζικες κοινότητες στην Ινδονησία αντιμετωπίζουν την πανδημία του COVID-19

Ένας πωλητής σε μια αγορά του Μπαλί. Φωτογραφία από I Komang Arsa Saguna / BASAbali Wiki. Χρησιμοποιείται με άδεια.

Το Μπαλί, ο κορυφαίος τουριστικός προορισμός της Ινδονησίας, ανοίγει τα σύνορά του σε εγχώριους επισκέπτες στις 31 Ιουλίου. Αξιωματούχοι ελπίζουν ότι το άνοιγμα του νησιού θα αναζωογονήσει αργά τον τουριστικό τομέα, που επλήγη σοβαρά από την πανδημία του COVID-19.

Η εμπειρία του Μπαλί στη μείωση των περιορισμών θα καθοδηγήσει την απόφαση των Αρχών στο εάν η Ινδονησία θα καλωσορίσει για άλλη μια φορά ξένους τουρίστες τον Σεπτέμβριο.

Στις 30 Ιουλίου, η Ινδονησία κατέγραψε 106.336 κρούσματα COVID-19 και 5.058 θανάτους, που προκλήθηκαν από τον ιό. Τα κρούσματα του COVID-19 είναι ενεργά και στις 34 επαρχίες της χώρας. Τα κρούσματα του COVID-19 στο Μπαλί έχουν διπλασιαστεί από τις αρχές Ιουλίου. Από τις 27 Ιουλίου, αναφέρθηκαν 3.219 κρούσματα σε ολόκληρη την επαρχία.

Το νησί, το οποίο εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από τον τουρισμό, ξαφνικά τέθηκε υπό αποκλεισμό τον Απρίλιο. Αυτό έχει διαταράξει την τοπική οικονομία και εκτοπίζει χιλιάδες εργαζόμενους. Πώς επέζησαν οι κάτοικοι τους τελευταίους τρεις μήνες;

Ένα wikithon (μαραθώνιος λημματογραφίας), που διοργανώθηκε από το BASAbali Wiki, προέτρεψε τους Μπαλινέζους συμμετέχοντες να περιγράψουν τον αντίκτυπο του COVID-19 στις κοινότητές τους.

Το BASAbali Wiki είναι μια ψηφιακή πλατφόρμα, που προωθεί την μπαλινέζικη γλώσσα, μία από τις 707 γλώσσες της Ινδονησίας. Με βάση την απογραφή του 2011, υπάρχουν σχεδόν δύο εκατομμύρια άνθρωποι, που μιλούν μπαλινέζικα, στην επαρχία του Μπαλί, η οποία έχει πληθυσμό περίπου 4 εκατομμύρια.

Μία από τις πρωτοβουλίες της πλατφόρμας είναι ένα wikithon, που στοχεύει στην προσθήκη περισσότερων λέξεων και προτάσεων στο πολιτιστικό λεξικό BASAbali Wiki. Το φετινό θέμα αφορά τον κοινωνικό αντίκτυπο του COVID-19:

Τα μίνι-wikithon περί του Covid-19 παρέχουν έναν ασφαλή χώρο για τους ανθρώπους να μιλήσουν στη μητρική τους μπαλινέζικη γλώσσα για τις προκλήσεις και τις στρατηγικές αντιμετώπισης της πανδημίας στις μπαλινέζικες κοινότητες.

Οι τρεις πρώτες υποβολές φωτογραφιών και δοκιμίων επιλέχθηκαν και μεταφράστηκαν σε αγγλική και ινδονησιακή γλώσσα.

Η φωτογραφία (βλ. φωτογραφία στην κορυφή αυτού του άρθρου) και η λεζάντα, που υπέβαλε ο I Komang Arsa Saguna, αναγνωρίστηκαν ως νικητές στον διαγωνισμό “Just Photo It”. Η καταχώρηση απεικονίζει το πώς επηρεάστηκαν οι έμποροι στις τοπικές αγορές από την πανδημία. Ακολουθεί ένα απόσπασμα της μεταφρασμένης λεζάντας:

Στο Μπαλί, η επιδημία του COVID-19 μας μαστίζει από τον Μάρτιο. Όταν το ξέσπασμα έπληξε το Μπαλί, πολλοί οικονομικοί τομείς επηρεάστηκαν από τον ιό, που κυμαίνονται από την οικονομία της ανώτερης-μεσαίας τάξης έως την κατώτερη-μεσαία τάξη. Υπάρχει έκκληση από την κυβέρνηση να αποφύγουμε αυτόν τον ιό δουλεύοντας από το σπίτι, το κτιριακό συγκρότημα ή το griya (μεγάλη κατοικία που αποτελείται από πολλές αυλές). Οι άνθρωποι, που έχουν δουλειές πωλητών στην αγορά, δυσκολεύονται να πουλήσουν.

Οι έμποροι, που πωλούν στην αγορά, δεν μπορούν να εκτελέσουν τη δουλειά τους, επειδή όλο και λιγότεροι άνθρωποι ψωνίζουν στην αγορά. Ομοίως, οι έμποροι, που πωλούν στην αγορά, φοβούνται τον κορωνοϊό και αυτό αναγκάζει πολλούς εμπόρους να μην πωλούν στην αγορά, αν και εξακολουθούν να υπάρχουν κάποιοι έμποροι, που το κάνουν.

Παρόλο που πολλοί μικροί έμποροι έχουν λάβει βασική επισιτιστική βοήθεια από την κυβέρνηση, η βοήθεια δεν ήταν αρκετή, γεγονός που ανάγκασε τους μικρούς εμπόρους να συνεχίσουν να πωλούν, μη υπακούοντας στο αίτημα της κυβέρνησης για αποφυγή του κινδύνου του κορωνοϊού.

Ένας ηλικιωμένος άνδρας, που φορά μάσκα προσώπου, ενώ ατενίζει το αγρόκτημά του. Φωτογραφία του I Wayan Kuntara / BASAbali Wiki. Χρησιμοποιείται με άδεια.

Εν τω μεταξύ, η φωτογραφία του I Wayan Kuntara κέρδισε το τρίτο βραβείο. Δείχνει την ευπάθεια των ηλικιωμένων σε αγροτικές περιοχές. Ακολουθεί ένα απόσπασμα της μεταφρασμένης λεζάντας:

Το πιο ευαίσθητο στον COVID-19 είναι συνήθως ένα ηλικιωμένο άτομο. Μια τέτοια προειδοποίηση έχει αντίκτυπο στους ηλικιωμένους στις αγροτικές περιοχές, όπου περνούν το μεγαλύτερο μέρος της ημέρας καλλιεργώντας στους αγρούς. Αισθάνονται πολύ βαρύ να εργάζονται στα χωράφια χρησιμοποιώντας μάσκα.

Στην κατηγορία “Just Confide It” του wikithon, ζητήθηκε από τους συμμετέχοντες να γράψουν δοκίμια σχετικά με το πώς αντιμετώπισαν τον ενοχλητικό αντίκτυπο της πανδημίας.

Γράφοντας από την Γιογκιακάρτα, ο φοιτητής πανεπιστημίου I Kadek Surya Jayadi κατέγραψε μερικές από τις σκηνές στην κοινοτική αγορά. Ακολουθεί ένα μεταφρασμένο απόσπασμα του δοκίμιου:

Είναι λυπηρό να βλέπεις οδηγούς τρικύκλων να μην παίρνουν επιβάτες. Είμαι λυπημένος που βλέπω έναν διανομέα εφημερίδων χωρίς αγοραστές. Το ρύζι Κενσούρ επίσης δεν πωλήθηκε. Μπορώ να πω πολλά περισσότερα. Σε αντίθεση με τις περισσότερες συναλλαγές, οι πωλητές φυτικών φαρμάκων που πωλούν τζίντζερ, κουρκουμά και σέρε είναι ξαφνικά γεμάτοι με αγοραστές. Δεδομένου ότι ο κόσμος έχει πληγεί από μία πανδημία, όλα τα είδη πωλητών φυτικών φαρμάκων είναι απασχολημένοι με αγοραστές. Πήγα κι εγώ να αγοράσω φυτικά φάρμακα στην αγορά, καθώς υπήρξε ένα ξέσπασμα του Covid-19.

Μια οικογένεια στράφηκε στη γεωργία για να επιβιώσει από την πανδημία. Φωτογραφία από Made Sinar / BASABali Wiki. Χρησιμοποιείται με άδεια.

Το κορυφαίο δοκίμιο γράφτηκε από την Made Sinar, η οποία έδωσε μια συγκινητική μαρτυρία σχετικά με την απόφαση της οικογένειάς της να μετατραπούν σε γεωργούς για να επιβιώσουν από την πανδημία. Εδώ είναι ένα μεταφρασμένο απόσπασμα της έκθεσής της:

Ο σύζυγός μου είναι επίσης πολύ επιμελής στη δουλειά. Το καλαμπόκι και οι γλυκοπατάτες, που φυτεύουμε κάθε μέρα, είναι τώρα έτοιμα για συγκομιδή. Κάθε μέρα η οικογένειά μου τρώει καλαμπόκι και γλυκοπατάτες. Μερικές φορές τρώμε ρύζι γιαμ, μερικές φορές στον ατμό, μερικές φορές και τηγανητό, κάτι που είναι σημαντικό να σταματήσει το στομάχι να γουργουρίζει. Υπάρχουν επίσης λαχανικά, έτσι ώστε να υπάρχει και εισόδημα. Πουλάω γλυκοπατάτες. Εγώ τις φυτεύω. Ο μεγαλύτερος γιος μου είναι επίσης επιμελής και ο σύζυγός μου είναι υπεύθυνος για να τον πάει στους πάγκους. Ο Θεός εξακολουθεί να δίνει χάρη, παρόλο που πουλάμε μόνο γλυκοπατάτες και μερικές φορές καλαμπόκι και λαχανικά, η οικογένειά μου δεν πεινάει ποτέ.

Ξεκινήστε τη συζήτηση

Συντάκτες, παρακαλώ σύνδεση »

Οδηγίες

  • Όλα τα σχόλια ελέγχονται. Μην καταχωρείτε το σχόλιο σας πάνω από μία φορά γιατί θα θεωρηθεί spam.
  • Παρακαλούμε, δείξτε σεβασμό στους άλλους. Σχόλια τα οποία περιέχουν ρητορική μίσους, προσβολές ή προσωπικές επιθέσεις δεν θα καταχωρούνται.