- Global Voices στα Ελληνικά - https://el.globalvoices.org -

“Sindyanna της Γαλιλαίας”: Κλάδος ελαίας μεταξύ Αράβων και Ισραηλινών

Κατηγορίες: Μέση Ανατολή & Βόρεια Αφρική, Ισραήλ, Παλαιστίνη, Διεθνείς Σχέσεις, Ιδέες, Μέσα των πολιτών, Οικονομικά & επιχειρηματικότητα, Φύλο & ισότητα

Η Sindyanna της Γαλιλαίας επανεπενδύει τις επιστροφές από τα τοπικά προϊόντα της πίσω στην κοινότητα, μέσω ενδυνάμωσης των γυναικών. Εικόνα από την ιστοσελίδα [1] τους.

Το 1996, η Hadas Lahav, μία Εβραιο-Ισραηλινή κοινωνική ακτιβίστρια, είχε ένα όραμα: μια μελλοντική αραβοϊσραηλινή συνύπαρξη. Την ίδια χρονιά, μέσα από την συνίδρυση της Sindyanna της Γαλιλαίας [2], μιας γυναικείας καθοδηγούμενης κοινωνικής επιχείρησης παραγωγής ελαιόλαδου και άλλων τοπικών προϊόντων, άρχισε να κάνει αυτό το όνειρο πράξη.

Εγκατεστημένη στο βόρειο Ισραήλ, η εταιρεία υιοθετεί μια ολοκληρωμένη προσέγγιση για την επιβολή θετικών αλλαγών στην ισραηλινοπαλαιστινιακή σύγκρουση, την πιο περίπλοκη κρίση της Μέσης Ανατολής, η οποία χρονολογείται και πριν από το 1948. Τα έσοδα της Sindyanna, προερχόμενα από την πώληση τοπικών προϊόντων, συμπεριλαμβανομένου του βραβευμένου [3] εξαιρετικού παρθένου ελαιόλαδου, που πωλείται παγκοσμίως, επανεπενδύονται στην κοινότητα είτε με τη μορφή θέσεων εργασίας και εκπαίδευσης για τις γυναίκες είτε για την ανάπτυξη βιώσιμης γεωργίας είτε με την προώθηση συνεργατικών ευκαιριών μεταξύ Αράβων και Ισραηλινών.

Η Coco Cresswell συνάντησε την Hadas για να μάθει περισσότερα για την αποστολή της και παρακάτω είναι οι γραπτές απαντήσεις της.

CC: Πώς αναπτύχθηκε η Sindyanna της Γαλιλαίας;

HL: Ξεκινήσαμε απο μια μικρή νεοσύστατη επιχείρηση πώλησης τοπικών προϊόντων (ιδιαίτερα ελαιόλαδου) στο Majd al Krum, ένα αραβικό χωριό στην άνω Γαλιλαία. Το 2005, μετακομίσαμε στη βιομηχανική περιοχή Kafr Kanna. Με το πέρασμα του χρόνου, έχουμε επεκταθεί τόσο επαγγελματικά, όσο και οικονομικά. Σήμερα που μιλάμε, η Sindyanna της Γαλιλαίας είναι ο μόνος πιστοποιημένος παραγωγός ελαιόλαδου Δίκαιου Εμπορίου στο Ισραήλ, που δραστηριοποιείται μεταξύ του αραβικού πληθυσμού της χώρας. Αυτό επιφέρει βαθιά λειτουργική εμπειρογνωμοσύνη, καθώς και πρακτική προσέγγιση, επιτρέποντάς μας να δημιουργήσουμε δυνατότητες και να επιτύχουμε ένα ουσιαστικό αντίκτυπο.

CC: Με ποιους τρόπους βοήθησε η Sindyanna της Γαλιλαίας στην προώθηση της αραβοϊσραηλινής συνύπαρξης;

HL: Η Sindyanna της Γαλιλαίας προωθεί ενεργά τις έννοιες της “κοινωνικής επιχείρησης” και του δίκαιου εμπορίου στο Ισραήλ. Το επιτυγχάνουμε αυτό με την πώληση ελαιόλαδου Αράβων παραγωγών και άλλων προϊόντων υψηλής ποιότητας στη διεθνή αγορά σύμφωνα με τις αρχές του δίκαιου εμπορίου και στη συνέχεια διοχετεύουμε τα κέρδη μας πίσω στην παροχή εκπαίδευσης για τις Αραβίδες.

Το έργο, που επιτελούμε, αποσκοπεί στη γεφύρωση των πολιτιστικών διαφορών, στην ενθάρρυνση της βιώσιμης γεωργίας και στη στήριξη της βιολογικής γεωργίας.

Πιστεύουμε ότι τα πολλαπλά διεθνή βραβεία μας αποδεικνύουν τη δυνατότητα ειρήνης και αλληλεγγύης στη Μέση Ανατολή. Το έργο μας ως ομάδα Αράβων και Εβραίων γυναικών είναι η απόλυτη ανταπάντηση στην πρόσφατη βία, τον πόλεμο και την καταστροφή της Γάζας [4], που βιώσαμε πρόσφατα. Οι γυναίκες της Sindyanna είναι πραγματικά παράγοντες αλλαγής. Η προσπάθειά τους είναι ένα παράδειγμα για το πώς μπορούμε να οικοδομήσουμε ξανά την κοινωνία μας με πιο δίκαια θεμέλια.

CC: Πώς βλέπετε να συνεχίζεται και στο μέλλον η υποστήριξη της Sindyanna της Γαλιλαίας τόσο στις Αραβίδες όσο και στις Ισραηλινές;

HL: Πιστεύουμε ότι το μήνυμα της Sindyanna θα γίνει ισχυρότερο και θα λάβει περισσότερη υποστήριξη από την τοπική μας κοινότητα, καθώς και από την παγκόσμια. Όπως μας δίδαξε η πανδημία του COVID-19, ο κόσμος μας χρειάζεται περισσότερο αλληλεγγύη, το DNA και το RNA του οργανισμού μας. Στο μέλλον, θα βάλουμε στόχο, ώστε να επεκτείνουμε τη δραστηριότητά μας σε πιο βιώσιμα γεωργικά και πράσινα περιβαλλοντικά έργα, όπως την υδροπονία. Υπάρχουν πολλές ευκαιρίες για να αναπτυχθούμε και να γίνουμε πιο πειστικές, όμως, εν τέλει, αυτό εξαρτάται από εμάς!

CC: Πώς διαφέρει η Sindyanna της Γαλιλαίας από άλλες οργανώσεις;

HL: Η Sindyanna ξεχωρίζει από άλλες Κοινωνικές Οργανώσεις των Πολιτών του Ισραήλ, επειδή έχει καταφέρει να συνδυάσει ένα οικονομικό μοντέλο με ένα μοναδικό κοινωνικό και πολιτικό μήνυμα.

Η εβραϊκή αραβική σύνθεσή μας είναι ένα σημάδι του οράματός μας, το οποίο στοχεύει στο να εργαστούμε προς μια ισότιμη και δίκαιη κοινωνία, όπου ικανοποιούνται τα συμφέροντα όλων των πολιτών. Αυτό είναι επίσης ενσωματωμένο στην δίκαιου εμπορίου φιλοσοφία μας: αγωνιζόμαστε για να εξισορροπήσουμε την μη προνομιούχα αραβική οικονομία του Ισραήλ με την εβραϊκή ομόλογό της. Είμαστε κατά της λήψης της σχέσης αυτών των δύο οικονομιών ως παιχνίδι μηδενικού αθροίσματος, πράγμα που σημαίνει ότι, αν ο ένας κερδίσει, ο άλλος χάνει: αυτό λειτουργεί ενάντια σε όλους. Θρέφει συναισθήματα πικρίας, που τελικά μετατρέπονται σε βία.

CC: Σε πόσες θέσεις εργασίας από το 1996 έχει συμβάλει η Sindyanna; Πείτε μας περισσότερα για τις εκπαιδευτικές υπηρεσίες, που παρέχετε.

HL: Η απασχόληση των Αράβων γυναικών αποτελεί κύριο στρατηγικό στόχο της Sindyanna της Γαλιλαίας [5]. Η απασχόληση είναι το καλύτερο εργαλείο μακράς εμβέλειας κατά της προσωπικής και κοινοτικής φτώχειας. Η Sindyanna ανέλαβε η ίδια να προσεγγίσει τις νοικοκυρές και να τις μυήσει σε δεξιότητες, στις οποίες μπορούν εύκολα να βρουν απασχόληση, όπως η υδροπονική γεωργία, η τροφοδοσία και η ύφανση καλαθιού. Τριακόσια γυναίκες έχουν εκπαιδευτεί επαγγελματικά από τη Sindyanna και είναι πλέον ανεξάρτητες. Μερικές από αυτές έχουν ξεκινήσει ακόμη και μαθήματα σε άλλες γυναίκες και παιδιά σε λέσχες και σχολεία. Εννιακόσιες άλλες, έχοντας κάνει το πρώτο βήμα να φύγουν απο το σπίτι και να συμμετάσχουν στο μάθημα, έχουν αποκτήσει το θάρρος να συνεχίσουν την εκπαίδευσή τους και να αναζητήσουν εργασία.

CC: Ποιες ήταν οι μεγαλύτερες προκλήσεις, που αντιμετώπισε η Sindyanna;

HL: Η μεγαλύτερη πρόκληση, που αντιμετωπίζουμε ως μη κερδοσκοπικός οργανισμός, είναι να συνεχίσουμε τον στόχο μας να γίνουμε καλοί παραγωγοί ελαιόλαδου. Η παραγωγή ελαιόλαδου δεν είναι μια απλή διαδικασία. Ομοίως, οι γυναίκες, που απασχολούμε, προέρχονται από διάφορα κοινωνικοοικονομικά υπόβαθρα και συχνά έχουν ελάχιστη έως καθόλου επαγγελματική εμπειρία στην παραγωγή ελαιόλαδου. Όταν ξεκινήσαμε τη Sindyanna, αποφασίσαμε ότι θα βοηθούσαμε όλες τις Αραβίδες και Ισραηλινές γυναίκες, ανεξάρτητα από την έκταση της εκπαίδευσής τους. Ως εκ τούτου, η ενδυνάμωση και η διδασκαλία τους στο πώς να φτιάχνουν προϊόντα καλής ποιότητας είναι μια τεράστια πρόκληση για εμάς: χρειάζεται πολλή ευαισθητοποίηση και επένδυση για να φτάσουμε εδώ που είμαστε σήμερα!

CC: Υπάρχουν σχέδια επέκτασης στα προϊόντα, που παρέχετε;

HL: Θέλουμε πάντα να επεκτείνουμε και να αναπτύξουμε τα προϊόντα μας. Αναζητούμε τοπικά προϊόντα, που παράγονται τοπικά στις αραβικές κοινότητες, αλλά να είναι ελκυστικά στην την ξένη αγορά. Αυτή τη στιγμή, ψάχνουμε να πουλήσουμε σιρόπι χαρουπιού, μέλι, χαλβά, ελιές και ταχίνι. Ένας τεράστιος καθοριστικός παράγοντας σε αυτό που κάνουμε είναι το κόστος των εισαγωγών. Λόγω της παγκοσμιοποίησης, οι Ισραηλινοί και Παλαιστίνιοι αγρότες, που παράγουν βασικά συστατικά, όπως το σουσάμι, που απαιτείται για το ταχίνι, έχουν εκτοπιστεί από διεθνείς εταιρείες. Ως εκ τούτου, παρόλο που παράγουμε πολλά προϊόντα σε τοπικό επίπεδο, το κόστος εξακολουθεί να παραμένει ένας σημαντικός παράγοντας.

CC: Από πόσους αγρότες αγοράζετε ελιές; Πώς έχει αλλάξει αυτός ο αριθμός από το 1996; Τι σημαίνει αυτό για την έννοια της συνύπαρξης μεταξύ Αράβων και Ισραηλινών αγροτών;

HL: Το 1996, ξεκινήσαμε με μια μικρή ομάδα αγροτών στο Deir Hanna στο βόρειο Ισραήλ. Τώρα, αγοράζουμε ελιές από 15 μεγάλες ομάδες αγροτών, που εκπροσωπούν περίπου 100 μικρές οικογένειες. Η αυξανόμενη συμμετοχή στις τοπικές κοινωνίες υποδηλώνει ότι όλο και περισσότεροι άνθρωποι θέλουν ένα μέλλον, όπου θα γίνονται σεβαστά τα δικαιώματα όλων. Δεν μπορούμε να περιμένουμε τους πολιτικούς να βρουν μια μαγική λύση. Δεν έχει νόημα ένας Παλαιστίνιος και ένας Ισραηλινός να μπορούν να ζουν δίπλα-δίπλα, αλλά μόνο ένας να έχει ταυτότητα και ελευθερία κινήσεων. Οι Αραβίδες και οι Ισραηλινές, που βοηθάμε στη Sindyanna, θα συνεχίσουν να αγωνίζονται για συνύπαρξη, μόνο αν αυτό γίνει από την βάση.

CC: Υπήρξε κάποια αρνητική αντίδραση ή ερώτηση στο έργο που κάνετε; Εάν ναι, μπορείτε να μας πείτε μία από αυτές τις διαφωνίες και πώς αντιδράσατε εσείς σ’ αυτήν;

HL: Μέχρι στιγμής, η Sindyanna έχει αναγνωριστεί από όλους σχετικά με ό,τι προσπαθούμε να κάνουμε. Διαπιστώσαμε ότι ορισμένες οικογένειες Αράβων γυναικών αντιδρούν στο γεγονός ότι οι κόρες και οι σύζυγοί τους εργάζονται και θεωρούνται εργαζόμενες. Ωστόσο, πιστεύω ότι μια κρίσιμη πτυχή της στήριξης, που λαμβάνουμε, είναι, επειδή προσεγγίζουμε πολύ προσεκτικά την κατάσταση: ξοδεύουμε χρόνο εξηγώντας προσεκτικά ποιο είναι το όνειρό μας, πράγμα που σημαίνει ότι, ακόμα και αν ορισμένοι άνθρωποι δεν συμφωνούν, θαυμάζουν το έργο μας ανεξάρτητα απο τις πεποιθήσεις τους.