Ορισμένα επαρχιακά αρχηγεία του Κινεζικού Κομμουνιστικού Κόμματος εξέδωσαν προειδοποιήσεις που απαγορεύουν στα μέλη τους να γιορτάζουν δυτικές γιορτές. Αυτές περιλαμβάνουν την Ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου, το Πάσχα, την Πρωταπριλιά, τις Απόκριες και, πιο πρόσφατα, τα Χριστούγεννα. Έχοντας προετοιμαστεί γι’ αυτήν την εορταστική περίοδο, έχουν επίσης δοθεί οδηγίες στα μέσα μαζικής ενημέρωσης να μην αναφέρουν τυχόν νέα σχετικά με τα Χριστούγεννα, μια γιορτή που το κόμμα αισθάνεται ότι είναι μια ανεπιθύμητη υπενθύμιση της ιστορικής ταπείνωσης της Κίνας από τη Δύση.
Το κίνημα εναντίον των δυτικών εορτών εμφανίστηκε πριν από περίπου μια δεκαετία και ηγήθηκε από μια ομάδα σύγχρονων φιλολόγων του Κομφουκιανισμού ενάντια σε μια “δυτική πολιτισμική εισβολή”. Πρόσφατα, ο Κινέζος Πρόεδρος Σι Τζινπίνγκ υιοθέτησε αυτήν την ιδέα εθνικής πολιτιστικής αναγέννησης.
Τον Ιανουάριο του 2017, το Γενικό Γραφείο υπό την Κεντρική Επιτροπή του Κομμουνιστικού Κόμματος Κίνας και το Συμβούλιο Δημόσιας Διοίκησης εξέδωσαν από κοινού μια έκθεση υψηλού επιπέδου με τίτλο “Προτάσεις για την υλοποίηση έργων για την προώθηση και ανάπτυξη της παραδοσιακής Κινεζικής πολιτιστικής αριστείας”. Η έκθεση περιγράφει ένα σχέδιο πολιτιστικής αναβίωσης, που συνδυάζει τις αξίες του Κομφούκιου με το μονοκομματικό πολιτικό σύστημα, που αποσκοπεί στην ανοικοδόμηση της πολιτιστικής εμπιστοσύνης του κινεζικού λαού.
Φέτος, η εκστρατεία εναντίον των Χριστουγέννων χαρακτηρίστηκε από την κυκλοφορία ενός άρθρου, που αφηγείται την ιστορία των δυτικών στρατιωτικών επιδρομών στην Κίνα κατά τον Α’ και Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο, υποστηρίζοντας ότι τα Χριστούγεννα είναι μια γιορτή, που αντιπροσωπεύει την ταπείνωση της Κίνας.
Το άρθρο ορίζει τη γιορτή των Χριστουγέννων ως θρησκευτική πρακτική:
平安夜、圣诞节等,这些带有浓郁宗教色彩的西方节日,因其特殊的文化底蕴和异域风情,加之一些机构和个人的极力推介,越来越受到中国一些年轻人的追捧,商家也借机造势,营造气氛,吸引消费者,洋节的社会影响是越来越大,让许多民族节日相形见拙。
年轻人爱标新立异,追赶时髦,商人在商言商,借洋节赚钱,这都可以理解。但一些党员干部也参与其中,糊里糊涂过洋节,这就是政治修养问题了。
这些影响大的洋节,基本上都有宗教背景,是宗教信仰的一部分。
Η Παραμονή των Χριστουγέννων και τα Χριστούγεννα, μαζί με άλλες δυτικές εορτές θρησκευτικής αξίας, έχουν γιορταστεί ευρέως από τους Κινέζους νέους για τα εξωτικά πολιτιστικά τους χαρακτηριστικά. Τα φαινόμενα οφείλονται επίσης στην προώθηση ορισμένων ατόμων και οργανισμών. Ο επιχειρηματικός τομέας συμβάλλει επίσης στην προώθηση της ατμόσφαιρας για την προσέλκυση καταναλωτών. Ο αντίκτυπος των δυτικών εορτών στην κοινωνία γίνεται όλο και ισχυρότερος, ενώ οι εθνικές αργίες είναι λιγότερο ορατές.
Μπορεί να γίνει κατανοητό ότι οι νέοι αγαπούν να κυνηγούν ασυνήθιστους και δημοφιλείς πολιτισμούς και ο επιχειρηματικός τομέας θέλει να κερδίσει χρήματα από τις δυτικές εορτές. Όμως, τα μέλη και οι αξιωματούχοι του Κομμουνιστικού Κόμματος Κίνας δεν θα πρέπει να ακολουθήσουν την τάση, καθώς το θέμα είναι θέμα πολιτικής πεποίθησης και πρακτικής.
Όλες αυτές οι δυτικές εορτές έχουν θρησκευτικό υπόβαθρο και πρέπει να θεωρηθούν ως μέρος της θρησκευτικής πρακτικής.
Υποστηρίζει επίσης ότι η δημοτικότητα των δυτικών εορτών είναι μια μορφή πολιτιστικής εισβολής, στην οποία τα μέλη του Κομμουνιστικού Κόμματος Κίνας δεν πρέπει να συμμετέχουν:
无神论者去过宗教性节日,这是信仰不坚定、思想不清醒的体现了。
另一方面,节日是民族文化的瑰宝,每个民族都有其传承的节日,这是民族凝聚力的维系。
如果一个民族的群体热衷于另一个民族的节日,这说明文化入侵已是极其严重了。党员干部如果认识不到这点,那就是丧失政治敏锐性,也失去了先进性。
Εάν ένας άθεος γιορτάζει θρησκευτικές εορτές, η πίστη του / της είναι ασυνεπής.
Επιπλέον, οι εορτές είναι η ενσάρκωση της αξίας ενός εθνικού πολιτισμού. Κάθε εθνικότητα έχει την κληρονομιά των εορτών της, που ενώνει το έθνος.
Εάν μια εθνότητα είναι τόσο λάτρης του να γιορτάζει τις εορτές άλλων εθνών, τα φαινόμενα είναι ενδεικτικά μιας πολύ σοβαρής πολιτιστικής εισβολής. Εάν τα μέλη του κόμματος και οι αξιωματούχοι δεν το γνωρίζουν αυτό, έχουν χάσει την πολιτική ευαισθησία και προοδευτικότητα.
Το άρθρο αφηγείται την ιστορία της Συμμαχίας των Οκτώ Εθνών για να υποστηρίξει ότι τα Χριστούγεννα είναι μια εορτή κινεζικής ταπείνωσης. Η διεθνής στρατιωτική συμμαχία σχηματίστηκε σε αντίδραση στο κίνημα των Μπόξερ στην Κίνα, το οποίο έλαβε χώρα μεταξύ 1899 και 1900. Υποστηριζόμενοι από την κυβέρνηση της Δυναστείας Τσινγκ, οι Μπόξερ επιτέθηκαν και σκότωσαν ξένους ιεραποστόλους, υπηκόους και Κινέζους Χριστιανούς στη βόρεια Κίνα. Οι συγκρούσεις οδήγησαν στην εισβολή, κατοχή και λεηλασία του Πεκίνου το 1900.
除了日本外,其他七国都是信基督教的。[…] 基督教在被侵略时期传入中国的目的就是同化中国人的思想,以便于进行殖民地统治。基督教传入中国的历史上深深的印刻着“耻辱”两个字。圣诞节是基督徒的节日,也是中国人的伤疤,不适合中国人,勿忘国耻!
Εκτός από την Ιαπωνία, όλες οι χώρες έχουν τον Χριστιανισμό ως εθνική τους θρησκεία. […] Η εξάπλωση του Χριστιανισμού στην Κίνα κατά τη διάρκεια του πολέμου αποτυπώνεται με τη λέξη “ταπείνωση”. Τα Χριστούγεννα είναι μια εορτή, που γιορτάζεται από χριστιανούς και, ως εκ τούτου, είναι μια πληγή του κινεζικού λαού. Δεν είναι κατάλληλο για τους Κινέζους. Δεν πρέπει να ξεχνάμε την επαίσχυντη ιστορία της χώρας μας.
Πολλά μέλη του κόμματος δήλωσαν ότι έχουν λάβει ειδοποίηση από τα παραρτήματα του Κομμουνιστικού Κόμματος Κίνας σε πανεπιστήμια ή κρατικές εταιρείες, ενημερώνοντάς τα ότι δεν πρέπει να λαμβάνουν μέρος σε εορτασμούς των Χριστουγέννων. Στο Twitter, ο χρήστης @szshu κοινοποίησε τα νέα σχετικά με την απαγόρευση της δυτικής εορτής από το Κομμουνιστικό Κόμμα της Κίνας:
安徽共青团17日则在微信公众号上说,圣诞节应被看作中国的耻辱节,因为中国过去受到西方列强侵略。一些地方当局禁止中共党员庆祝这个「西洋节」。在湖南衡阳,中共纪检部门严禁党员干部参加平安夜圣诞节聚会狂欢,他们的直系亲属也在被禁范围内。
— 圳叔? (@szshu) December 22, 2017
Η Κομμουνιστική Ένωση Νέων (CYL) στο Ανχουέι έγραψε στο Weibo στις 17 Δεκεμβρίου ότι τα Χριστούγεννα θα πρέπει να θεωρούνται ως γιορτή της ταπείνωσης από την Κίνα λόγω της ιστορίας της δυτικής εισβολής. Ορισμένες Αρχές έχουν απαγορεύσει στα μέλη του Κομμουνιστικού Κόμματος Κίνας να γιορτάζουν δυτικές εορτές. Στο Χενγιάνγκ της επαρχίας Χουνάν, το πειθαρχικό τμήμα του Κομμουνιστικού Κόμματος Κίνας έχει απαγορεύσει στα μέλη και τους υπαλλήλους, καθώς και στα μέλη της οικογένειάς τους, να παρευρίσκονται σε χριστουγεννιάτικα πάρτι.
Τα τοπικά μέσα ενημέρωσης έλαβαν επίσης οδηγίες λογοκρισίας. Σύμφωνα με την China Digital Times, η οδηγία που εκδόθηκε την περασμένη εβδομάδα δήλωνε:
Τα ΜΜΕ δεν πρέπει να αναφέρουν ειδήσεις σχετικά με τα Χριστούγεννα. Νέες πλατφόρμες μέσων σε όλα τα επίπεδα, μην προωθήσετε δημοσιεύσεις που σχετίζονται με το θέμα “ξένες γιορτές”. (22 Δεκεμβρίου 2017)
Στο Weibo, μια από τις πιο δημοφιλείς πλατφόρμες μέσων κοινωνικής δικτύωσης της Κίνας, ορισμένοι συμφώνησαν με την απαγόρευση των Χριστουγέννων του Κομμουνιστικού Κόμματος Κίνας:
因为苏东剧变以来的这三十多年,以美国为首的西方国家在意识形态领域对中国实行和平演变,温水煮青蛙!而这30年来中国的意识形态阵地几乎是主动弃守的!看今天洋奴遍地就知道了!所以这是一种逼不得已的绝地自卫行为!是迫在眉睫的无硝烟的文化战争!
Για τρεις δεκαετίες από τη δραστική μεταμόρφωση στην ΕΣΣΔ και την ανατολική Ευρώπη, η δυτική ιδεολογία με επικεφαλής τον Αμερικανικό Στρατό υποστήριζε την ειρηνική μεταμόρφωση στην Κίνα, όπως το βρασμό ενός βατράχου σε ζεστό νερό. Η Κίνα έχει χάσει το ιδεολογικό της πεδίο μάχης για τρεις δεκαετίες. Απλά κοιτάξτε γύρω, υπάρχουν τόσοι Δυτικοί δούλοι. Πρόκειται για μια απελπιστική αμυντική πράξη, μια πολιτιστική μάχη χωρίς πυρά.
Ωστόσο, άλλοι χλευάζουν την απαγόρευση:
弘扬传统节日的手段就是禁止过其他节日,哇,我是不是要夸你很棒棒啊?
Ώστε λοιπόν, τα μέσα για την προώθηση των παραδοσιακών εορτών είναι η απαγόρευση άλλων εορτών. Πω πω, θα πρέπει να σας επαινέσω που είστε τόσο έξυπνοι;
马克思可是纯洋货,还要不要信?
Ο Καρλ Μαρξ είναι ξεκάθαρα ένας ξένος, πρέπει να τον πιστέψουμε;
过洋节就是忘祖?是我们祖先不自信还是存在感低?公历纪年是以耶稣诞生为公元元年,我们也不要用了,用农历吧。
Ξεχνάμε τους προγόνους μας επειδή γιορτάζουμε δυτικές εορτές; Οι πρόγονοί μας δεν έχουν αρκετή εμπιστοσύνη ή έχουν χάσει την αίσθηση ύπαρξής τους; anno Domini (AD) σημαίνει “στο έτος του Κυρίου”, δεν θα πρέπει να το χρησιμοποιήσουμε πια και να χρησιμοποιήσουμε το σεληνιακό νέο έτος αντ’ αυτού.
我过中国特色社会主义圣诞节还不行?
Δεν μπορώ να γιορτάσω τα Χριστούγεννα με Κινεζικά σοσιαλιστικά χαρακτηριστικά;
我是党员,我女朋友不是。她要我和她过,怎么办?
Είμαι μέλος του κόμματος, αλλά η φίλη μου δεν είναι. Θέλει να περάσει τα Χριστούγεννα μαζί μου, τι πρέπει να κάνω;