Άρθρα για Γλώσσα

Στην καρδιά της Ευρώπης, μία τουρκική γλώσσα υπό εξαφάνιση παραμένει ζωντανή

Η γλώσσα καράιμ μιλιόταν κάποτε σε ολόκληρη την ανατολική Ευρώπη. Τώρα, το τελευταίο της προπύργιο είναι μια πόλη στη Λιθουανία. Ο Romuald Čaprockij είναι από τους πιο ένθερμους υπέρμαχούς της.

“Έχουμε παράξενο πεπρωμένο”: Συζήτηση με τον ποιητή Valts Ernštreits, μέρος Β’

"Αυτή είναι η ιδέα της σειράς: να αφηγηθούμε την ιστορία της Λιβονίας στο λετονικό κοινό, ώστε να καταλάβουν καλύτερα γιατί είναι σημαντική".

“Έχουμε παράξενο πεπρωμένο”: Συζήτηση με τον ποιητή Valts Ernštreits, μέρος Α’

"Υπάρχουν μόνο λίγες χώρες στην Ευρώπη που έχουν αυτόχθονες και η Λετονία είναι μια εξ αυτών".

Οι διεθνείς συγκρούσεις βασίζονται και στις ονομασίες: Η περίπτωση του Ναγκόρνο-Καραμπάχ

Οι Αζέροι μιλούν μια τουρκική γλώσσα, τα αζέρικα, και οι Αρμένιοι μιλούν μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, τα αρμένικα. Συνεπώς, οι γεωγραφικοί χώροι έχουν περισσότερες από μία ονομασίες.

“Ο καιρός του Λουκασένκο τελείωσε”: Ένας Λευκορώσος συγγραφέας παρακινεί για αλληλεγγύη από μακριά

"Ο Λουκασένκο λέει ότι οι απόδημοι Λευκορώσοι ελέγχονται από μαριονετίστες, αλλά συμβαίνει το αντίθετο. Οι διαδηλωτές στην πατρίδα είναι τα αφεντικά, εμείς οι μαριονέτες τους. Χαίρομαι που είμαι τέτοια μαριονέτα."

Λουκασένκα ή Λουκασένκο; Γιατί τα αγγλόφωνα μέσα χρησιμοποιούν διαφορετικές ορθογραφίες για τον επιθετικό Λευκορώσο ηγέτη;

Η απάντηση: Εξαρτάται.

Ντόπιοι ή ξένοι; Μια επίθεση όχλου στη Μεγκαλάγια θέτει πολύ ξεκάθαρα ερωτήματα

Οι εθνοτικές εντάσεις της Μεγκαλάγια και σε πολλές άλλες από τις βορειοανατολικές πολιτείες της Ινδίας ίσως οφείλονται στην αφηγηματική γραμμή του "ξένου".

Κλήσεις, SMS και ραδιόφωνο: Πώς η προδιαδικτυακή τεχνολογία βοηθά την εκπαίδευση των παιδιών με χαμηλό εισόδημα κατά την καραντίνα στην Ινδία

Ένα βραβευμένο μη κερδοσκοπικό ξεκίνημα από την πόλη Κουτάκ, στην πολιτεία της Ορίσα, παρέχει απομακρυσμένη εκπαίδευση χαμηλού κόστους σε πάνω από 5.000 παιδιά από 400 χωριά.

Πώς οι μπαλινέζικες κοινότητες στην Ινδονησία αντιμετωπίζουν την πανδημία του COVID-19

"Τα μίνι-wikithon περί Covid-19 παρέχουν έναν ασφαλή χώρο για τους ανθρώπους να μιλήσουν στη μητρική τους μπαλινέζικη γλώσσα για τις προκλήσεις και τις στρατηγικές αντιμετώπισης της πανδημίας στις μπαλινέζικες κοινότητες."

Κάνοντας ορατή τη σουαχίλι: Ταυτότητα, γλώσσα και διαδίκτυο

Τα σουαχίλι είναι η πιο διαδεδομένη αφρικανική γλώσσα, αλλά η ορατότητά της στο διαδίκτυο είναι θλιβερή. Ο Κενυάτης γλωσσικός ακτιβιστής Bonface Witaba εργάζεται για να το αλλάξει.