Τα πιο πρόσφατα

Μεταφέροντας σταδιακά τη λάζικη γλώσσα στο διαδίκτυο: Συνέντευξη με την Eylem Bostanci

Το Global Voices μίλησε με την Eylem Bostancı, συντονίστρια στο Λαζικό Ινστιτούτο, έναν οργανισμό με έδρα την Κωνσταντινούπολη αφιερωμένο στην προώθηση της γλώσσας και του πολιτισμού των Λαζών.

Μια συνέντευξη με έναν blogger που συνδέει το όνειρο της Μιανμάρ και του Χονγκ Κονγκ για δημοκρατία

"Οι ανταλλαγές μεταξύ ακτιβιστών ίσως βοηθήσουν να επικρατήσει προβληματισμός για την ανεπάρκεια των τοπικών διαδηλώσεων και να αναπτυχθεί ευρύτερος ορίζοντας για την κατανόηση της σημασίας του φιλοδημοκρατικού κινήματος στην Ασία".

LIVE στις 22 Απριλίου: Μιανμάρ, πραξικόπημα και πολιτική ανυπακοή

Η συνεδρία είναι δωρεάν και ανοιχτή στο κοινό και θα μεταδοθεί ζωντανά σε Facebook Live, YouTube και Twitch.

Η αποστολή των Λαζών να σώσουν τη γλώσσα τους από την εξαφάνιση

Υπάρχουν 30.000-200.000 ομιλητές της λάζικης γλώσσας. Η πλειονότητα των Λαζών ζει ακόμη στην ιστορική περιοχή της Ριζούντας στην Τουρκία.

Η “La Llorona” της Γουατεμάλας αναμειγνύει τρόμο και πολιτική για να αφηγηθεί μια βασανιστική ιστορία εμφυλίου πολέμου

Το "La Llorona" είναι η πρώτη κεντροαμερικάνικη ταινία, που έχει επιλεγεί ως Καλύτερη Διεθνής Ταινία μεγάλου μήκους στις Χρυσές Σφαίρες.

Μια ηθοποιός, μια δημοσιογράφος και μια πολιτικός: Τρεις γυναίκες από μειονότητες καταρρίπτουν εμπόδια στη Γεωργία

Μοιράζονται μια κοινή αποφασιστικότητα και ειλικρίνεια παρά τους πολύ διαφορετικούς τους στόχους και όνειρα.

Πρέπει να υπάρχουν social media και Google στη γλώσα σόνα; Αυτός ο τεχνολόγος από τη Ζιμπάμπουε λέει ναι

"Οι γηγενείς ομιλητές θα πρέπει να βρίσκονται στην πρώτη γραμμή της έρευνας και της παραγωγής αυτών των εργαλείων, καθώς κατανοούν καλύτερα τη δική τους γλώσσα" .

Σέρβοι ελεύθεροι επαγγελματίες διαμαρτύρονται για νέο φορολογικό νόμο που απειλεί να ωθήσει χιλιάδες στη φτώχεια

Ενώ τους έλεγαν για χρόνια ότι η γραμμή εργασίας τους δεν διέπεται από το νόμο και δεν έχει πλαίσιο φορολογίας, οι ψηφιακοί εργαζόμενοι αναγκάζονται τώρα να καταβάλουν αναδρομικά μεγάλους φόρους.

Εξερευνώντας τη διασταύρωση αφρικανικών γλωσσών και ψηφιακών δικαιωμάτων στο DRIF 2021

Ελάτε μαζί με το Rising Voices, καθώς μιλάμε σε τέσσερις ψηφιακούς ακτιβιστές της αφρικανικής γλώσσας, εξερευνώντας πώς τα ζητήματα ψηφιακών δικαιωμάτων πρέπει να λάβουν υπόψη τη γλωσσική πολυμορφία.

Ο αγώνας για τη διατήρηση της γλωσσικής κληρονομιάς του Νεπάλ

Οι γονείς επιμένουν στην επάρκεια στα νεπαλέζικα ή στα αγγλικά στο σχολείο για να εξασφαλίσουν καλές προοπτικές εργασίας για τα παιδιά τους. Τουλάχιστον 24 γηγενείς γλώσσες στο Νεπάλ είναι "απειλούμενες".