Βλέπετε όλες τις γλώσσες εκεί πάνω; Μεταφράζουμε τα άρθρα του Global Voices, έτσι ώστε να είναι προσβάσιμα σε όλους τα παγκόσμια μέσα των πολιτών.

Ινδικό Δικαστήριο καταδικάζει το Συμβούλιο Κινηματογράφου για “λογοκρισία” ταινίας με θέμα τη χρήση ναρκωτικών ουσιών

Remix from Screenshots - via the official trailer of UDTA Punjab

Διασκευή στιγμιοτύπων – από το επίσημο τρέιλερ της ταινίας UDTA Punjab

Με πολλές υποδείξεις λογοκρισίας και απαγορεύσεων που στοχεύουν την “ελευθερία της έκφρασης”, οι Ινδοί κινηματογραφιστές ξεσηκώθηκαν σε μια προσπάθεια να δουν την Bollywood ταινίαUdta Punjab‘ να κυκλοφορεί χωρίς σημαντικές περικοπές στις 17 Ιουνίου.

Η ταινία, στην οποία παίζουν οι Ινδοί ηθοποιοί Shahid Kapur, Kareena Kapoor Khan, Alia Bhatt και Diljit Dosanjh, ασχολείται με την απειλή των ναρκωτικών στο ινδικό κρατίδιο Παντζάμπ και έχει σκηνοθετηθεί από τον Abhishek Chaubey.

Μπήκε σε μπελάδες με το Ινδικό Συμβούλιο Λογοκρισίας, που ζήτησε νωρίτερα 89 αλλαγές, προτού η επιτροπή αναθεώρησης ορίσει 13 περικοπές.

Οι παραγωγοί της ταινίας, συμπεριλαμβανομένων των Phantom films και Balaji telefilms, συμφώνησαν στο δικαστήριο την Παρασκευή να κοπεί μια σκηνή, αλλά είναι ανένδοτοι στο να υπάρξουν άλλες διαγραφές.

Ο παραγωγός της ταινίας, Anurag Kashyap, επιτέθηκε στο Twitter εναντίον αυτής της αδιάκριτης λογοκρισίας και έσυρε το Κεντρικό Συμβούλιο Πιστοποίησης Ταινιών (CBFC) στο δικαστήριο.

Το δικαστικό σώμα του Ανωτάτου Δικαστηρίου της Βομβάης με επικεφαλής τον δικαστή Dharmadikari επέπληξε έντονα τον Πρόεδρο του CBFC, Pahlaj Nihalani και είπε: “Η λέξη λογοκρισία δεν είναι πουθενά στο νομοσχέδιο. Η εξουσία σας είναι να πιστοποιείτε ταινίες για έκθεση στο κοινό”.

Η δημοσιογράφος Shilpa Rathnam τουΐταρε ζωντανά από την αίθουσα του δικαστηρίου, καθώς η υπόθεση είχε ακρόαση την Παρασκευή:

Ο Pahlaj Nihalani, που είναι γνωστός για τη στενή εγγύτητά του προς την δεξιά κυβέρνηση του Ινδού πρωθυπουργού, Narendra Modi, είχε παλαιότερα λογοκρίνει διάφορες ταινίες, που δεν ήταν σύμφωνες με την ινδική κουλτούρα και αισθήματα.

Για παράδειγμα, το CBFC το 2015 εμπόδισε την κυκλοφορία μίας μέτριας εκδοχής της ταινίας “Πενήντα Αποχρώσεις του Γκρι”.

Επεσήμανε επίσης δύο σκηνές φιλιού του James Bond ακατάλληλες για το Ινδικό ακροατήριο, που οδήγησε σε τεράστιες επικρίσεις στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης

Το δικαστικό σώμα επιθεώρησε όλες τις περικοπές που προτάθηκαν από το CBFC σε ατομική βάση και πρότεινε μόνο μία εξ’ αυτών, με την οποία οι κινηματογραφιστές συμφώνησαν.

Προηγουμένως, οι περικοπές που απαγορεύονταν περιελάμβαναν κοντινές λήψεις κατανάλωσης ναρκωτικών, χρήση της γλώσσας αργκό και λέξεων όπως Εργατικό Κόμμα, Κοινοβούλιο κ.α.

Το δικαστήριο τα καθάρισε όλα αυτά από ενδεχόμενη λογοκρισία και σημείωσε την σημασία τους για το θέμα της ταινίας και την υπόθεση.

Εν τω μεταξύ, το κρατίδιο του Παντζάμπ έχει εκλογές το 2017 και πολλά πολιτικά κόμματα στην Ινδία θεωρούν ότι η “γραμμή” κατασκευάστηκε προς όφελος των κυβερνώντων κομμάτων της δεξιάς να καταπνίξουν τις φωνές που αναδεικνύουν το πρόβλημα των ναρκωτικών που έχει θέσει στο περιθώριο μια ολόκληρη γενιά νέων.

Διάφοροι σκηνοθέτες, καλλιτέχνες και πολιτικοί καταδίκασαν την κίνηση της Επιτροπής Λογοκρισίας να εμποδίσει την κυκλοφορία της ταινίας και επεσήμαναν ότι είναι “ενάντια στην δημιουργική ελευθερία του καλλιτέχνη”.

Η τελική ετυμηγορία επί της ενστάσεως που αμφισβητεί τις περικοπές είναι τη Δευτέρα.

Ο Gabrielle Parussini γράφει στην εφημερίδα The Wall Street Journal:

Η συζήτηση για την ταινία έχει σίγουρα πυροδοτήσει ένα μεγάλο κύμα δημοσιότητας: το τρέιλερ στο YouTube είχαν παρακολουθήσει πάνω από 12 εκατομμύρια άνθρωποι.

Ο Nitin Pai έγραψε στο NDTV:

Πράγματι, το ίδιο το γεγονός ότι μπορείς να ασκήσεις πολιτική πίεση για να εμποδίσεις την προβολή οτιδήποτε που μπορεί να θεωρείς ανάρμοστο έχει ανοίξει τις πύλες της ανταγωνιστικής μισαλλοδοξίας. Το να λογοκρίνεται μια ταινία είναι σχεδόν πάντα μια προσπάθεια επίδειξης πολιτικής εξουσίας και μπορεί να επιστρατευθεί οτιδήποτε που θα ισχυριστεί ότι πληγώνει τα αισθήματα. Για τη διάσωση της δημιουργικής μας βιομηχανίας από τα νύχια της ανταγωνιστικής μισαλλοδοξίας, οι αισθητικές αποφάσεις πρέπει να είναι αποπολιτικοποιημένες και να αποκτήσουν επαγγελματικό χαρακτήρα.

Ενημέρωση: 14 Ιουνίου 2016

Το Ανώτατο Δικαστήριο της Βομβάης τη Δευτέρα ξεκαθάρισε οριστικά την Bollywood ταινία Udta Punjab με μία περικοπή και μια τροποποίηση μετά από μια εβδομάδα επίπονων διαπραγματεύσεων με το Διοικητικό Συμβούλιο Λογοκρισίας. Ο δικαστής C.S Dharmadikari είπε στο Κεντρικό Συμβούλιο Πιστοποίησης Ταινιών (CBFC): “Μην κάνετε σαν γιαγιά. Αλλάξτε όπως αλλάζουν και οι εποχές. Το CBFC δεν χρειάζεται να είναι υπερβολικά ευαίσθητο στο θέμα της τέχνης…”

Η ταινία κυκλοφόρησε στις 17 Ιουνίου και εκδόθηκε ένα πιστοποιητικό από το CBFC σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές που συνιστώνται από το Ανώτατο Δικαστήριο.

Αυτή είναι μια σημαντική νίκη για την κινηματογραφική βιομηχανία της Ινδίας, η οποία έχει μεγάλα παράπονα για την λογοκρισία που επηρεάζει την ελευθερία του λόγου και της έκφρασης.

Ξεκινήστε τη συζήτηση

Συντάκτες, παρακαλώ σύνδεση »

Οδηγίες

  • Όλα τα σχόλια ελέγχονται. Μην καταχωρείτε το σχόλιο σας πάνω από μία φορά γιατί θα θεωρηθεί spam.
  • Παρακαλούμε, δείξτε σεβασμό στους άλλους. Σχόλια τα οποία περιέχουν ρητορική μίσους, προσβολές ή προσωπικές επιθέσεις δεν θα καταχωρούνται.