Veroniki Bacharidi-Krikoni

Graduate of Marketing and Communication.
Freelance Translator: Greek, English, French.
Amateur medieval manuscript transcriber.
Interested in Arts, Theatre and History.

Email Veroniki Bacharidi-Krikoni

Τελευταία άρθρα του/της Veroniki Bacharidi-Krikoni

Ιστορία, τοπίο, σώμα: Μια συζήτηση με τον Πακιστανό καλλιτέχνη Ali Kazim

Τα έργα του Kazim έχουν εκτεθεί σε μεγάλες διεθνείς εκθέσεις σε όλο τον κόσμο, συμπεριλαμβανομένης της έκθεσης τέχνης Frieze της Νέας Υόρκης το 2019.

Κανονισμοί για τον COVID-19 και το ζήτημα του συνωστισμού στις αγορές της Τζαμάικας

Η ανίχνευση περισσότερων από 100 θετικών περιπτώσεων κοροναϊού σε ένα τηλεφωνικό κέντρο αύξησε σοβαρά τους αριθμούς της Τζαμάικας και προκάλεσε αυστηρότερους κανονισμούς ασφαλείας. Έχουν όμως αποτύχει;

“Γιατί δεν μπορώ να φιλήσω δημοσίως την κοπέλα μου;” Η ιστορία μιας Αρμένιας κουήρ

Μια κουήρ γυναίκα αποκαλύπτει την ιστορία της ζωής της και μοιράζεται τον πεισματικό της αγώνα για λεσβιακή χειραφέτηση σε μια ομοφοβική πατριαρχική κοινωνία.

“Αλληλεπίδραση δυτικών και ανατολικών πολιτισμών”: Δύο εκθέσεις τέχνης περί πολιτιστικών συγκρούσεων

Τον Οκτώβριο του 2019 στο Μπρούκλιν της Νέας Υόρκης, δύο καλλιτέχνιδες από το Ιράν και το Πακιστάν παρουσίασαν νέα έργα, στα οποία απεικόνιζαν την αλληλεπίδραση μεταξύ δυτικών και ανατολικών πολιτισμών.

“Γλωσσική επανάσταση”: Ακτιβιστής στο Twitter ενάντια στην εξάλειψη των ιθαγενών γλωσσών στη Νότια Αφρική

Ένας ακτιβιστής ανάκτησης γλωσσών αντιμετωπίζει τον γλωσσικό ιμπεριαλισμό και τον απανθρωπισμό δύο πρώτων γλωσσών της Νοτίου Αφρικής μέσω της υπεράσπισης της ψηφιακής ένταξης.

“Μαθαίνοντας να ζεις με τους ναρκεμπόρους στο Μεξικό”: Ιστορίες από τους επιζώντες του πολέμου στο οργανωμένο έγκλημα

"Το οργανωμένο έγκλημα όχι μόνο μας κάνει να φοβόμαστε τη ζωή μας. Ο αντίκτυπός του γίνεται αισθητός πέρα από αυτό".

Οι ιστορίες δεν αποτελούν ιδιωτική ιδιοκτησία: Κουβανοί δημοσιογράφοι υπό κρατική πίεση

Το Periodismo de Barrio αφηγείται πώς δύο από τους δημοσιογράφους του συνελήφθησαν από την αστυνομία, επειδή ασκούσαν το επάγγελμά τους.

Καθώς ο πόλεμος του Αφγανιστάν συνεχίζεται, ο αριθμός των ψυχικών ασθενειών αυξάνεται

“Οι γιατροί ήθελαν να μου δώσουν εξιτήριο. Τους ικέτευσα να με κρατήσουν μέσα περισσότερο".

Νιγηρία, Επιχείρηση Àmò̩té̩kùn: Ονομάστηκε από μια λεοπάρδαλη, έναν γατόπαρδο ή μια τίγρη;

Οι γλωσσολόγοι μελετητές γιορούμπα έχουν εδώ και καιρό ασχοληθεί με την απόδοση του ονόματος àmò̩té̩kùn εναλλάξ ως λεοπάρδαλη, γατόπαρδος και τίγρη.

Ε&A: Γνωρίστε τον Zubair Torwali, ακτιβιστή της γλώσσας τορβάλι

Γνωρίστε τον Zubair Torwali, ο οποίος θα διαχειρίζεται τον λογαριασμό @AsiaLangsOnline το διάστημα 6-12 Μαΐου 2020. Θα μοιραστεί το έργο του για τη γλώσσα τορβάλι του Πακιστάν.